65 Hilarious Glasneske ordsprog Du vil kun høre i Glasgo

Glasnere er kendt for deres unikke og vidunderlige sans for humor og gennem årene har Glasnere forkortet ord, opfundet deres egne ordsprog og med den umiskendelige accent kan ofte få engelsk til at lyde som et helt andet sprog, hvilket gør det vanskeligere selv for venner andre steder i andre dele af Skotland at forstå et enkelt ord.

med den ikoniske trafikkegle, spiller bevis på den uvurderlige Glasvanske og skotske sans for humor. Ridehertugen er byens stolthed og glæde. Keglen er en integreret del af byen og spiller bevis på den uvurderlige Glasskiske og skotske sans for humor. Denne kegle er så meget mere end en kegle; det er et symbol på glas.  statuen med den ikoniske trafikkegle er et vidnesbyrd om den uvurderlige britiske og skotske humoristiske sans. Ridehertugen er byens stolthed og glæde. Keglen er en integreret del af byen og spiller bevis på den uvurderlige Glasskiske og skotske sans for humor. Denne kegle er så meget mere end en kegle; det er et symbol på glas.

statuen med den ikoniske trafikkegle, der vidner om den uvurderlige Glasvanske og skotske sans for humor

vi spurgte vores Glasaga hot tub teknikere (Hot Tub leje Glasaga), vores administrerende direktører mor og vores kunder for deres foretrukne Glasaga ordsprog og sætninger og listen nedenfor er, hvad du alle kom op med. Hvis du tror, vi har gået glip af noget, så læg den gingy flaske og gie os laldy over på Facebook og kvidre. Og luk vinduet, for her er rent baltisk.

49 du skal vide, om din planlægning en tur til København

Aa’ en galde yer heid

oversættelse: på engelsk er “væk og kog dit hoved”. Midler går tabt. Lad os se det i øjnene, Glasgo har masser af sætninger, der fortæller dig, hvor du skal hen. Som nogle andre indebærer denne, at du skal gå for at tale nonsens – så meget nonsens, faktisk, at du skal koge dit eget hoved i skam for at være så latterligt.

Vækyego

bogstaveligt talt, væk går du, hvilket betyder “Jeg tror ikke på dig.”#vayyego

skriv?

Hvordan har du det? Okay? Ikke at forveksle med “Åhh, højre,” betyder “Jeg forstår nu, hvad du mente. ‘Skriv mate, hvordan du har det Søn’. #Hej # skriv # happnin # yo # sup

Baltic

en almindelig sætning i Skotland ‘ah det er ren baltisk’ betyder ‘Åh det er temmelig koldt’ – baltisk betyder kulde eller frysning. Da det er koldt stort set 10 måneder af året heroppe i Skotland, vil du sandsynligvis høre dette på et tidspunkt under et besøg. #purebaltic #vejret # Skotland

Bampot

Idiot (nedsættende udtryk) en anstødelig og tåbelig person. Se også: Eejit, Heid sag, Nugget, nøgle. # bampot

drilleri

humoristisk samtale mellem venner og fremmede ens. #drilleri # skotsk

Baubag

en mands pungen, eller bold sæk. Kan bruges som både et udtryk for kærlighed blandt venner (“Skriv ya baubag”) såvel som en fornærmelse (Hvad siger du ya baubag?”).

det er et udtryk for kærlighed i Skotland, ifølge Macmillan dictionary. Slangen til pungen blev brugt nord for grænsen i årtier, før den blev et verdensomspændende Kvidrefænomen, da en ødelæggende storm i 2011 blev kaldt “orkanen”

Bave

bolde, som i en mandlig scotum (se også: Baubag). Bruges normalt som en negativ opsigelse af en situation, f.eks.”#bigbauer

Beamer

ikke et rødmende rødt ansigt forårsaget af forlegenhed.

Belter

brugt som et udråb af glæde eller positivt resultat f.eks “Ya belter!”eller” ya danser!”Modsat af Bave. # belter # yabelter

Bevvied Up-Blotto,, blooded, Blotto, Burst, Charred / Dunted / Gased / Heavy Bongoed / Mad var det / Mingin’ / Moolured / Pished / Reekin’ / Rubbered / Steamboats / Steamin’

ligesom Inuit eskimoer har 97 ord for sne, har Glasgranske mange forskellige ord at være fuld, dvs.beruset med alkohol.

stor mand / lille mand

bogstaveligt talt en stor mand eller en lille mand, men ofte brugt som et venligt udtryk uanset motivets størrelse, f. eks. “skriv stor mand” eller “hvordan går det lille mand?”

Bolt ya rocket

oversat simpelthen betyder denne sætning ‘gå væk’ – men med en ekstra fornærmelse i slutningen. ‘Rocket’ er i det væsentlige en yderst tilfredsstillende måde at dub nogen en komplet idiot

Boggin

(se også: Clatty, Mauchit, Manky, Mingin’) – ulækkert, beskidt, beskidte eller foul f. eks. “det er boggin'”

billede, hvis du vil, vandrer ud på gaderne i Glasgo på jagt efter den mytiske deep fried Mars Bar. Du kan måske elske det-alt fedtet dej og smeltet chokolade. Men hvis du ikke gør det, er der kun et ord for din afsky, og det ord er boggin. Eksempel: “det er boggin man!”Du kan også bruge dette ord i stedet for beskidt eller beskidt – men brug det til at beskrive nogen (i deres ansigt i det mindste), og du kan få et slag i geggy.

slagsmål

betyder god eller behagelig, afledt af den gamle skotsk ord for “modig.”

Buckfast

også kendt som ‘Bucky’. En høj-koffein alkoholisk tonic vin fremstillet af munke i Devon, populær blandt Neds. Skal smages for at blive troet (se: Boggin’). Ifølge den skotske Sol i 2018 er salget af ‘Bucky’ steget (+3.600 flasker om dagen) siden den skotske regering slog ned på billig alkohol.

knappet op på bagsiden

er der nogen, der forsøger at tage dig til en fjols eller lave et krus af dig? Så er dette den sætning, du har søgt efter. Bruges regelmæssigt af mange en Glasgueforælder, er det normalt et spørgsmål,som I ‘ d ‘ ye tror ahm knapede ryggen?’implementeret efter at de har fået at vide en dristig ansigt løgn. Svaret (hvis du undrer dig) er altid nej, det er de ikke.

Musin

beskriver generelt at være glad eller ophidset. “Mate jeg er absolut summende for en afhentning natten”

Bythvej

forresten, normalt brugt til at introducere et nyt samtaleemne eller i slutningen af en sætning for at understrege et punkt, f.eks. “min kones rene fantastiske Byvej.”

kupon

ikke en kupon, men snarere et slangudtryk for nogens ansigt.

Crabbit

(se også: Dour) – Foul-tempered.

Dafty

bruges til at beskrive en idiotisk/dum person. “Han gik glip af sin eksamen den Dag, han er en ren dafty”

gjorde du, aye?

en meget almindelig og vigtig sætning blandt skotsk lingo, ord for ord oversættes som “gjorde du, ja?”. “Did ye aye” er en ekstremt nedlatende sætning, der bruges til at lukke den person, du taler med, hvis du tror, de taler pish. Kan bruges til at formidle, at du tror, at nogen fortæller løgne, er en fanny, er prætentiøs eller blot at fortælle nogen at gå væk. En meget nyttig og alsidig sætning.

“Tore forbi 4 forsvarere helt alene, ramte den inde i min venstre fod og krøllede den forbi den nærmeste stolpe. 25 meter nemt.””Åh gjorde du aye?”. # skotsk # gjorde # ye # aye #yer # da

serien / serien

gør / gør ikke (ikke forveksles med animationsfirmaet Disney).

Dobber

en penis. Igen kan det bruges som både et udtryk for kærlighed blandt venner (“Skriv ya dobber”) såvel som en fornærmelse (“Hvad siger du ya dobber?”).

Dobber eller hvalrosser - top Glasske sætninger  Dobber eller hvalrosser - Top Glasske sætninger

Eejit

dette er et af mine foretrukne skotske slangord – eejit betyder idiot. tjek Den Store eejit derovre’

Fandan

det har muligvis ikke sin egen vejrbegivenhed endnu, men giv det tid. En fandan er meget som en taske, idet det kan være udtryk for kærlighed eller misbrug, afhængigt af hvem der taler. Det er også en bestemt kvindelig kropsdel – forestil dig den skotske ækvivalent af imellem, når vi siger “rummet var Væg til væg fandan”, og du får billedet.

Fae

Slang ord for “fra,” f. eks. “hvor i fae?”- Hvor kommer du fra?

Gallus

Gallus er mere end bare en pub i den vestlige ende – det er den svøbe, den stiver, du sparer for at gå ind i en klub eller danse som Beyonce (eller så tror du). Denne kan svinge begge veje, fra komplimentet (stilfuldt, imponerende, frækt på en god måde) til den all-out fornærmelse (mouthy, brash, der skal lukke deres geggy). Det kan have gået vejen for ‘skam’ i nyere tid takket være de irriterende vestlige (vi ser på dig) – men det er stadig et rent gallusord at trække ud lejlighedsvis.

Gaun yersel!

denne har brug for et udråb – og det er kun til særlige lejligheder. Vi har måske mange en sætning for at fortælle folk at gå tabt, men intet viser opmuntring i Glasgua som et råb af ‘gaun yersel!'(gå på dig selv). Det følges ofte op med’ big man ‘eller’ bitte man ‘ (afhængigt af modtageren), og det er et sikkert tegn på, at højttaleren er bag dig hele vejen.

Gibbering

taler nonsens.

Giein it laldy

det nærmer sig hurtigt midnat, du har haft en lille sval og du føler gallus. Skulle du rocke op til en klub og ramme dansegulvet, der er kun en ting for det – og det er giein it laldy. Det betyder virkelig at gå efter det, blive sur og fortryde ingenting. Glem morgendagens tømmermænd-det vil blive beroliget med tekster fra dine venner, der fortæller, at du var helt giein it laldy i går aftes. Værd.

# laldy # entusiastisk # getin #væk

ingefær

man skulle tro, at ingefær ville være ordet for rødt hår, for gulerod top – men du ville være forkert. Jo da, det har også den brug, men chancerne er, at når din gennemsnitlige Glesga punter beder dig om noget ingefær, eller endda en gingy flaske, de ønsker enten at slukke tørsten med en brusende drink, eller de ønsker at score 30p, de får for at returnere de værdsatte glasflasker. Uanset om de mener Irn Bru specifikt eller boblende generelt er op til debat – enten måde, nu vil du vide at træde væk fra Rødhåret og aflevere en dåse i stedet. ‘Jeg er fair gispin’ efter at poke af chips. Gonnae skaff mig en flaske o ‘ ginger?

Glaikit

det bedste ord til at beskrive nogen med et fjollet blik på deres ansigt, dette ord oversættes som dumt, skødesløst, gormløst – daft, med et ord. Men lad os se det i øjnene, daft er ikke så sjovt at pakke din mooth rundt som glaikit

kys

et kærligt navn til en hoved-Røv.

Greetin

hvis du er greetin, er du sandsynligvis ikke en glad chappy. Ordet kan bruges til at beskrive alt fra lidt af et stønn til All-Out hulkende – og det bruges normalt i sætninger, igen, fortæller dig at lynlåse det. Se også: hilset ansigt – en af de bedste fornærmelser i kollektionen.

Hackit

Uformel. Af en person (især en kvinde): grim, meget uinteressant. Af en ting: ekstremt ubehagelig eller ubehagelig, forfærdelig.

Havnae a scooby

og du troede, det var kun cockneys, der var glad for den gamle rimslang. Hvis du spørger en norsk for retninger, og dette er svaret, har de ikke en Scooby Doo – med andre ord en anelse. Ikke at forveksle med byens anden scooby, den mægtige scooby snack – en arterie-tilstoppende fest af en rulle, der passer til kongen af tegneseriehunde selv.

Hee-ha

intet f.eks. “Jeg vandt hee-ha i går aftes.”

Honkin

ildelugtende (se også: Reekin)

hvordan / hvordan Nej?

Åh, jeg kender denne, Jeg hører dig sige. En anmodning om instruktioner! Ikke helt. “Hvordan” er lige så sandsynligt at betyde ‘hvorfor’ – for eksempel: “Gonnae no dae that…” “hvordan?””Bare gonnae Nej.”Tilføj et’ nej ‘ på enden, og du kører virkelig punktet hjem med et strejf af indignation, Glesga stil.

Jimmy Riddle

Rhyming slang for “piddle”, hvilket betyder at urinere (se også: skråstreg).

Lash

for at gå på en drikkebinge f.eks. “ud på lashen (se også: Randan, rase)

Lorne pølse

også kendt som firkantet pølse.

Lose rag

at miste ens temperament.

hakkekød

et negativt udtryk, normalt for at beskrive nogens færdighedsniveau, f.eks.”

Ned

akronym for ikke-uddannet kriminel. Disse urolige unge strømmer ofte rundt i gaderne i pakker iført baseballs kasketter og sygeligt lyse træningsdragter. Den skotske ækvivalent af den engelske Chav.

Peely

en bleg hudfarve, som i betragtning af manglen på Sol er, hvad halvdelen af Glasgovs befolkning har. Den anden halvdel har det, der er kendt som” tango-hud”, som ligesom drikken er de lyse orange for at have brugt for meget tid i en af byens mange garvningssaloner.

stykke

mange besøgende til Skotland kan høre de lokale henvise til, hvad der lyder som ‘Fred. Hvad de faktisk taler om, er deres frokost eller en snack. Et ‘stykke’ er generelt en smørrebrød, uanset påfyldning. Hvad den engelske måske kender som en’ chip butty ‘er kendt i Skotland som en’ chip stykke ‘ for eksempel.

pish

Oversættelse: et adjektiv, der bruges til at beskrive noget, der generelt ikke er godt.

anvendelse: John, hvordan vil Hogmanay (Nytår) kammerat? Det var ren pish mand!. Lignende ord: hakkekød

ren død strålende!

selvom det kan synes en modsigelse i termer, bruges “ren” og “død” i tandem til at understrege verden “strålende” på en positiv måde.

Spot

at spise, normalt hurtigt, f. eks. “Han spottede det ned.”- se også: ulvet

Scooby

Rhyming slang, hvor “scooby” betyder Scooby Doo dvs.clue. For eksempel “Jeg har ikke en scooby”, hvilket betyder “Jeg har ikke en anelse.”

Shut yer geggy

der er ikke meget til denne, så stop med at fortsætte med det. Nej, virkelig. En geggy er en mund (eller en mooth), og du bliver bedt om at afstå fra at åbne den. Med andre ord, lynlås det og haud yer hvesht.

Skelp

et noget onomatopoeisk ord, der engang satte frygt for Gud i at opføre sig dårligt over hele Skotland, betyder en skelp at slå eller slå. Udbredt blandt hackede forældre i går, brugen af udtrykket var aldrig langt væk fra en trussel mod en søns eller datters bagkvarter. Faktisk blev en skelped bum Kun rivaliseret af en tur til tandlægen eller en mandag morgen på listen over ting, som børn frygtede mest.

Slabber

at salivere over noget-Se også: Slaverin

Smidge / Smidgeon

et lille stykke.

firkantet gå

en jævnt matchet kamp eller duel, undertiden stillet som et spørgsmål, f. eks. “firkantet gå, kammerat?”

sval

Hvad er det, der klirrer i din taske på fredagsturen hjem? Et par flasker plonk eller dåser af top kvalitet lager, måske? Det vil være din udførelse – og hvad der er indeholdt i er ‘en smule svulmende’, eller en alkoholholdig drik eller 10. Lad dig ikke narre af ental – du kan aldrig have bare den ene, når ordet svalt er involveret.

Tan

at smadre noget eller at drikke meget hurtigt, f.eks. “Jeg garvede den pint.”

Taps aff

Husk, da det var ren baltisk? Nå nu er det, at en dag i året, hvor solen skinner på smukke Glesga og os taknemmelige, peely Vally typer tage til byens mange parker, bænke eller reservedele stumper af græs. Hvordan ved vi, at solen er ude? Læg det termometer væk – den eneste indikator, som Glasgu har brug for, er et kig ud af vinduet for at se, om vandhaner er oan eller aff. Der er endda en hjemmeside, som vil fortælle dig den aktuelle status, indstilling vandhaner aff på omkring 17 grader – men vi har alle set den ulige anomali så lavt som 14 eller 15.

Teuchter

(udtales chook-ter) – nogen fra Skotland, men ude med Glasgu, almindeligt anvendt en nedsættende udtryk.

fravænning

barn f.eks. “det er en sød lille fravænning.”

Um / Ur / Urnae

Am / er / er ikke.

troldmand / troldmand

var / var ikke.

2075 er et slangudtryk, der henviser til personer fra Skotland, der bruges som substantiv eller adjektiv. Det er en sammentrækning af ordet Norsk, der henviser til folk fra København.

et uformelt og for nogle fornærmende udtryk i Skotland kan det høres regelmæssigt på radiostationer som Talk 107 eller Sunny Govan FM

siden 2012 er Hot Tub Hire (nu en del af Penguin Leisure Group) vokset til at blive Storbritanniens største prisbelønnede hot tub leje selskab ved at tilbyde det største udvalg af overkommelige, luksus hot tub til enhver lejlighed eller begivenhed i hele Storbritannien.

om Penguin Hot Tubs og svømme kurbade

Penguin Hot Tubs og svømme kurbade bringer til markedet nogle af de mest avancerede boblebade og svømme kurbade, med en stilfuld og moderne look, de er sikker på at blande pænt ind i ethvert hjem.

siden 2013 har Penguin Hot Tubs og Svømmebade været dedikeret til at skabe og levere udførlige produkter, der hjælper med at forbedre folks sundhed og livsstil. Penguin Hot Tubs og svømme kurbade produkter giver afslapning, stress relief, forbedre trivsel og støtte gavnlig akvatisk motion.

alle vores produkter er omhyggeligt designet og fremstillet, og vi stræber efter konstant at forbedre os selv og de produkter, vi leverer. Vi omfavner nye teknologier og forstår vigtigheden af at levere pålidelige og holdbare kurbade, der hjælper med at forbedre vores kunders liv.

Leave a Reply