Tajweed Me
HUOMAUTUS: Jos olet uusi sivustolla, klikkaa tästä lyhyt opas.
Qaala sanashuddu ‘ adudaka bi akheeka
Allah sanoi: “vahvistamme käsivarttasi veljesi kautta..”
arabian kielessä on diakritiikkaa, joka voi olla syynä siihen, että sanan merkitys muuttuu kokonaan. Yksi näistä diakritiikeistä on shaddah. Insha Allah Aion lyhyesti selittää, mitä tämä on ja siirtyä Tajweed sääntö koskien keskipäivän ja Meem kirjaimet, joilla on shaddah.
suoraan käännettynä sana shaddah, johtaa merkitykseen “painotus”. Yleiskielessä se tarkoittaa, että vedetään tai tehdään jotain tiukkaa. Mutta miten shadda oikeastaan toimii? Se korostaa kirjainta kaksinkertaistamalla sen äänen. Kuten aiemmassa viestissä on esitetty , shaddah koostuu kahdesta kirjaimesta:
ensimmäinen kirjain on saakin, ts. siinä on sukoon siinä
toisessa kirjaimessa on vastaava diakriittinen, fat-ha, dammah tai kasrah.
edellisessä viestissä annettu esimerkki oli:
Fawaylun lillatheena
tässä huomasimme, että ensimmäinen shaddah laamissa oli siellä ilmoitustarkoituksessa, ja toinen oli shaddah ja kaksinkertainen toinen Laam. Ja niin sana luetaan:
lil-sorheena kuten yllä on kirjoitettu, lillatheena
katso, kaksi laamia.
jotta kaikki olisi varmasti järkevää, seuraavat seuraavat:
________________
kar-ratan fanatabar-ra ‘a _______________ it-tabi’ U
karratan fanatabarra ‘a _______________ ittabi’ U
wal mutal-laqaatu yatarab-basna
wal mutallaqaatu yatarabbasna
bu ‘ulatuhun-na ahaq-qu birad-dihin-na
bu’ ulatuhunna ahaqu biraddihinna
selitän lyhyesti värikoodin. Vaaleanvihreässä kirjaimen kaksinkertaistuminen tapahtuu. Tummempi vihreä on vastaava diakriittinen, joka seuraa kaksinkertaistumista.
nyt kun shaddah on alavireinen, Tajweedin sääntö shaddahista on seuraava.
jokaista keskipäivää ja meem mushaddadia kohti, eli jokaista keskipäivää ja meemiä kohti, joissa on shadda, on äännettävä ghunna.
Recall a ghunnah on ääni, jonka tekee kokonaan nenä . Se on melkein kuin humina ja täydentää keskipäivän tai meemin äänen. Ghunnah on suoraan käännetty “nasalisaatio” ja tämä ei saisi olla pidempi kuin kaksi laskee. ts. samanlainen kuin aika, joka kuluu sanojen lausumiseen: “one-two”
tätä sääntöä arabiaksi kutsutaan nimellä ghunnat noon/meem mushaddadah.
se on yksinkertaisin sääntö, koska tarvitsee vain tarkistaa, onko keskipäivän/meemin päällä shaddah? Jos näin on, kuuluta ghunnaa.
esimerkkejä ghunnat noon mushadadahista ovat:
____________________
esimerkkejä ghunnat meem mushaddadahista ovat:
____________________
ja se on niin yksinkertaista! Tämä Tajweed sääntö on täydellinen! Jos näet shadahin meeminä tai keskipäivänä, tee ghunna.
mutta odota.
kuten mainitsin, diakritiikillä on kyky muuttaa sanan/lauseen koko merkitys. En halua vain sanoa asioita, joten todistetaan se.
katsotaan sanaa:
чررسسَ
darasa
Darasa tarkoittaa “hän opiskeli”. Nyt lisätään shaddah tähän sanaan:
чَرَسسسَ
dar-rasa
Darrasan tarkoittaa “Hän opetti”. Hyvin yksinkertainen, hyvin suuri ero. Vielä yksi esimerkki.
lause:
الكبييي
bakaa sabiy-Yun
tämä lause tarkoittaa “poika itki”.
kahden shaddahin lisääminen aiheuttaa kaksi asiaa, kirjainten alif ja laam lisäämisen, mikä tekee pojasta osoitettavan esineen ja merkityksen muuttuvan.
Huom:
المانيي
bak-kaa al-sabiy-Yu
, joka tarkoittaa “sai pojan itkemään”.
myöhemmin selviää, että diakritiikka ei muuta asioiden merkitystä, vaan myös kirjaimen ääntäminen.
mitä Tajweediin tulee, muista vain shaddah + meem tai noon = ghunnah.
Resurssilinkki:
– Shaddah
–Ghunna
– Diakritiikka
Diakritiikkiharjoitukset sivulle asti 6
-Tajweedin sääntö
Leave a Reply