Glaswegi Szleng: 65 Vidám Glaswegi mondás, amit csak Glasgow-ban hallhatsz
a Glaswegi emberek híresek egyedülálló és csodálatos humorérzékükről, és az évek során a Glaswegieknek rövidített szavaik vannak, feltalálták saját mondásaikat, és ezzel a félreérthetetlen akcentussal gyakran az angolt teljesen más nyelvnek hangzik, ami megnehezíti még a barátok számára is Skócia más részein, hogy egyetlen szót megértsenek.
Glasgow Wellington hercege szobra az ikonikus közlekedési kúppal, a felbecsülhetetlen Glaswegi és skót humorérzékről tanúskodik
megkérdeztük Glaswegian pezsgőfürdő technikusainkat (Hot Tub Hire Glasgow), ügyvezető igazgatóinkat és ügyfeleinket a kedvenc Glasga mondásaikról és kifejezéseikről, és az alábbi lista az, amit mindannyian kitaláltak. Ha úgy gondolja, hogy kihagytunk valamit, akkor tegye le a gingy palackot, és gie minket Laldy a Facebook-on és a Twitteren. És csukd be az ablakot, mert tiszta Baltikum van itt.
49 Vidám Glaswegian mondások akkor csak hallani Glasgow és mondatok tudnia kell, ha a tervezés egy utat Glasgow
Awa’ egy epe yer heid
fordítás: angolul “el, és forraljuk fel a fejét”. Azt jelenti, eltévedni. Nézzünk szembe a tényekkel, Glasgow rengeteg mondatok megmondja, hová menjen. Mint mások, ez azt jelenti, hogy ostobaságokat kell beszélnie – annyi ostobaságot, valójában, hogy szégyenében fel kell forralnia a saját fejét, amiért ilyen nevetséges.
Awayyego
szó szerint, away you go, azaz “nem hiszek neked.”#awayyego
Awrite?
hogy vagy? Rendben? Nem tévesztendő össze az “Awww, jobb,” jelentése: “most már értem, mire gondoltál. ‘Írd meg haver, hogy vagy fiam’. # hello # awrite # happnin # yo # sup
Balti
Skóciában gyakori kifejezés ‘ah ez tiszta Balti ‘jelentése’ Ó, inkább hideg ‘ – a Balti hideg vagy fagyos. Mivel nagyon hideg van 10 az év hónapjai itt, Skóciában, valószínűleg ezt fogja hallani egy látogatás során. # purebaltic # időjárás # Skócia
Bampot
idióta (becsmérlő kifejezés) kifogásolható és ostoba ember. Lásd még: Eejit, Heid eset, Aranyrög, csavarkulcs. # bampot
Banter
humoros beszélgetés barátok és idegenek között egyaránt. #ugratás # skót
Bawbag
egy férfi herezacskója vagy herezacskója. Lehet használni, mint mind a kifejezés a szeretet barátok között (“Awrite ya bawbag”), valamint egy sértés (Pünkösd mondod ya bawbag?”).
a Bawbag Skóciában a kedves kifejezés, a Macmillan szótár szerint. A herezacskó szlengjét évtizedekig használták a határtól északra, mielőtt világméretű Twitter-jelenséggé vált volna, amikor egy pusztító 2011-es vihart “Bawbag hurrikánnak” neveztek #bawbag
Baws
golyók, mint egy férfi scotumban (Lásd még: Bawbag). Általában egy helyzet negatív felmondásaként használják pl. ” Ez baws.”#bigbaws
Beamer
nem egy BMW, hanem inkább egy piruló vörös arc, amelyet zavar okoz.
Belter
az öröm felkiáltásaként vagy pozitív eredményként használják, pl. ” Ya belter!”vagy” Ya táncos!”Baws ellentéte. # belter # yabelter
Bevvied Up-Blazin,, blooded, Blotto, Burst, elszenesedett / Dunted / elgázosított / nehéz Bongoed / Mad WAE It / Mingin’ / Moolured / halászott / Reekin’ / Rubbered / gőzhajók / Steamin’
ahogy az Inuit eszkimóknak 97 szavuk van a hóra, a Glasgwegian-nak sok különböző szava van részeg, azaz alkoholos.
Big Man / Wee Man
szó szerint egy nagy ember vagy egy kis ember, de általánosan használt, mint egy barátságos kifejezés, függetlenül attól, hogy a méret a téma pl. ” Awrite Nagy ember, “vagy” hogy megy’ Wee Man?”
Bolt ya rocket
egyszerűen lefordítva ez a kifejezés azt jelenti, hogy ‘menj el’ – de a végén hozzáadott sértéssel. A ‘Rocket’ lényegében rendkívül kielégítő módja annak, hogy valakit teljes idiótának dub
Boggin
(Lásd még: Clatty, Mauchit, Manky, Mingin’) – undorító, piszkos, mocskos vagy rossz pl. “Ez boggin'”
kép, ha akarsz, vándorol Glasgow utcáira a mitikus rántott Mars Bár után kutatva. Lehet, hogy tetszik – minden olajos tészta és olvasztott csokoládé. De ha nem, akkor csak egy szó van az undorodra, és ez a szó boggin. Példa: “ez boggin man!”Használhatod ezt a szót a piszkos vagy mocskos helyett is – de használd arra, hogy leírj valakit (legalábbis az arcukra), és lehet, hogy egy ütést kapsz a geggyben.
Braw
jelentése jó vagy kellemes, a régi skót “bátor” szóból származik.”
Buckfast
más néven ‘Bucky’. Magas koffeintartalmú alkoholos tónusos bor, amelyet devoni szerzetesek készítettek, népszerű a Neds körében. Meg kell kóstolni, hogy higgyenek (lásd: Boggin’). A The Scottish Sun szerint 2018-ban a ‘Bucky’ értékesítése megugrott (+3600 palack naponta), mióta a skót kormány visszaszorította az olcsó alkoholt.
Gombos fel a hátsó
valaki megpróbálja, hogy egy bolond, vagy hogy egy bögre? Akkor ez az a kifejezés, amit keresett. Sok Glasgow-i szülő rendszeresen használja, ez általában kérdés, mint a ‘D’ ye think-ben ahm begombolta a hátát? végrehajtották, miután egy merész arcú hazugságot mondtak nekik. A válasz (Ha kíváncsi vagy) mindig nem, nem.
Buzzin
általában azt írja le, hogy boldog vagy izgatott. “Mate vagyok teljesen buzzin egy elvihető az éjszaka”
Bytheway
egyébként általában egy új beszélgetési téma bevezetésére használják, vagy egy mondat végén egy pont hangsúlyozására, pl. “a feleségem tiszta lenyűgöző bytheway.”
Kupon
nem utalvány, hanem szleng kifejezés valakinek az arcára.
Crabbit
(Lásd még: Dour) – rosszkedvű.
Dafty
egy idióta/hülye ember leírására szolgál. “Aznap hagyta ki a vizsgáját, amikor tiszta dafty”
igen, igen?
egy nagyon gyakori és fontos kifejezés között skót szakzsargon, szóról szóra fordítja: “ugye, igen?”. A “Did ye aye” egy rendkívül leereszkedő kifejezés, amelyet arra használnak, hogy leállítsák azt a személyt, akivel beszél, ha úgy gondolja, hogy pish-t beszél. Lehet használni közvetíteni, hogy úgy gondolja, hogy valaki hazudik, hogy egy fanny, hogy elbizakodott, vagy egyszerűen csak mondani valakinek, hogy menjen el. Nagyon hasznos és sokoldalú kifejezés.
“tépte elmúlt 4 védők minden magam, megüt belsejében a bal lábam, és összegömbölyödött múlt a közeli post. 25 yard könnyen.””Aw tett ye?”. # scottish # did # ye # aye # yer # da
Diz / Diz ‘ Nae
nem / nem (nem tévesztendő össze a Disney animációs céggel).
Dobber
pénisz (Lásd még: Walopper). Újra, lehet használni, mint mind a kifejezés a szeretet barátok között (“Awrite ya dobber”), valamint egy sértés (“Pünkösd azt mondod’ ya dobber?”).
Eejit
ez az egyik kedvenc skót szleng szavam – az eejit idiótát jelent. például. ‘ellenőrizze azt a nagy eejit ott’
Fandan
lehet, hogy még nincs saját időjárási eseménye, de adjon neki időt. A fandan egy csomó, mint egy bawbag, hogy ez lehet kifejezés kedvesség vagy visszaélés, attól függően, hogy ki beszél. Ez egy bizonyos női testrész is – képzelje el a köztük lévő skót megfelelőjét, amikor azt mondjuk, hogy” a szoba faltól falig fandan volt”, és megkapja a képet.
Fae
szleng szó a “from,” pl. ” hol ti fae?”- Honnan jöttél?
Gallus
a Gallus több, mint egy west end pub – ez az a hencegés, a támasz, amelyet megmenthet, ha klubba sétál vagy táncol, mint Beyonce (vagy úgy gondolja). Ez lehet swing mindkét irányban, a bók (stílusos, lenyűgöző, pimasz egy jó módja), hogy a all-out sértés (szájas, pimasz, kelljen zárni a geggy). Lehet, hogy az utóbbi időben a bosszantó westendersnek (Glasgow Uni diákok, rád nézünk) köszönhetően ment a ‘tréfálkozás’ útjára – de ez még mindig tiszta gallus szó, amelyet alkalmanként ki kell húzni.
Gaun yersel!
ennek felkiáltásra van szüksége – és csak különleges alkalmakra. Lehet, hogy sok kifejezésünk van arra, hogy azt mondjuk az embereknek, hogy eltévedjenek, de Glasgow-ban semmi sem mutat bátorítást, mint a ‘gaun yersel kiáltása!'(menj magad). Gyakran követi a ‘nagy ember’ vagy a ‘kis ember’ (a címzetttől függően), és ez egy biztos jel, hogy a hangszóró végig mögötted van.
Gibbering
beszélő nonszensz.
Giein it laldy
gyorsan közeledik éjfél, már volt egy pici swally és érzed gallus. Ha egy klubba megy, és eléri a táncparkettet, csak egy dolog van rá – és ez giein it laldy. Ez azt jelenti, hogy mindent megteszünk, megőrülünk, és nem bánunk meg semmit. Felejtsd el a holnapi másnaposságot – megnyugtatja a barátaid szövegei, amelyek azt mondják, hogy tegnap este teljesen giein it laldy voltál. Megérte.
# laldy # lelkes # getin # awabootit
gyömbér
azt gondolná, hogy Glasgow – ban a gyömbér lenne a vörös haj, a sárgarépa felső szó-de tévedne. Persze, van ilyen felhasználása is, de valószínű, hogy amikor az átlagos Glesga punter gyömbért kér tőled, vagy akár egy gingy palackot, vagy szénsavas itallal akarják oltani szomjukat, vagy meg akarják szerezni a 30p-t, amelyet a díjazott üvegpalackok visszaküldéséért kapnak. Függetlenül attól, hogy kifejezetten az Irn Bru – t vagy általában a fizz-t jelentik, vita tárgyát képezi-akárhogy is, most már tudni fogja, hogy lépjen el a vöröshajútól, és inkább adjon át egy kannát. – Nem, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM, NEM. Hozol nekem egy üveg gyömbért?
Glaikit
az egyetlen legjobb szó annak leírására, hogy valaki buta arccal néz ki, ez a szó egy szóval hülye, gondatlan, gormless – daft. De nézzünk szembe a tényekkel, daft nem olyan szórakoztató, hogy lezárja a mooth körül, mint glaikit
Glasgow Kiss
egy szeretetteljes név egy fej-butt.
Greetin
ha greetin vagy, valószínűleg nem vagy boldog chappy. A szó lehet leírni semmit egy kicsit a nyögés, hogy all-out zokogás – és ez általában használt kifejezések, újra, azt mondja, hogy zip azt. Lásd még: greetin face-a Glasgow-gyűjtemény egyik legjobb sértése.
Hackit
Informális. Egy személy (különösen egy nő): csúnya, nagyon vonzó. Egy dolog: rendkívül vonzó vagy kellemetlen, szörnyű.
Havnae a scooby
és azt hitted, hogy csak Cockney-k szeretik a régi rímelő szlenget. Ha EGY Glasgow-itól kérsz útbaigazítást, és ez a válasz, akkor nincs Scooby Doo – más szóval, egy nyom. Nem tévesztendő össze a város másik scooby, a hatalmas Scooby snack-egy artéria-eltömődés ünnepe egy tekercs alkalmas a király rajzfilm kutyák magát.
Hee-haw
semmi pl. “tegnap este nyertem hee-haw-t.”
Honkin
büdös (Lásd még: Reekin)
hogyan / hogyan nem?
Ó, ezt ismerem, hallom, hogy mondod. Utasítás kérése! Nos, nem egészen. Glasgow-ban a ” Hogyan “ugyanolyan valószínűleg azt jelenti, hogy” miért “– például: “gonnae no dae that… “” hogyan?””Csak gonnae nem.”Adj hozzá egy” nem ” – et a végére, és tényleg egy kis felháborodással vezeted haza a pontot, Glesga stílusban.
Jimmy Riddle
rímelő szleng a “piddle” kifejezésre, ami vizelést jelent (Lásd még: perjel).
Lash
menni egy ivás mértéktelen pl. “ki a szempilla (Lásd még: Randan, Raz)
Lorne kolbász
néven is ismert szögletes kolbász.
elveszíti a rongyot
hogy elveszítse az önuralmát.
Mince
negatív kifejezés, általában valaki képzettségi szintjének leírására, pl. “mince volt”, vagyis ” gyenge teljesítménye volt.”
Ned
a nem képzett bűnöző rövidítése. Ezek a zaklatott fiatalok gyakran falkában özönlenek az utcákra baseballsapkát és betegesen fényes tréningruhát viselve. Az angol Chav skót megfelelője.
Peely-wally
sápadt bőrszín, amely a nap hiánya miatt Glasgow lakosságának fele rendelkezik. A másik fele az úgynevezett “tangó-bőr”, mint az ital, élénk narancssárgák, mert túl sok időt töltöttek a város számos szoláriumában.
Piece
sok látogató Skóciában lehet hallani a helyiek utalva, hogy mi hangzik, mint a ‘béke. Amiről valójában beszélnek, az az ebéd, vagy egy snack. A ‘darab’ általában szendvics, tölteléktől függetlenül. Amit az angolok ‘chip butty’ néven ismernek, Skóciában például ‘chip piece’ néven ismert.
Pish
fordítás: melléknév leírására használt semmit, ami általában nem jó.
használat: John, hogyan wis Hogmanay (újév) pal? Tiszta pish ember volt!. Hasonló szó: mince
tiszta halott ragyogó!
bár ez ellentmondásnak tűnhet, a” tiszta “és a” halott “szót együtt használják a világ” ragyogó ” pozitív hangsúlyozására.
Scoff
enni, általában gyorsan, pl. “Ő gúnyolódott le.”- Lásd még: Farkas
Scooby
rímelő szleng, ahol a “scooby” jelentése Scooby Doo azaz nyom. Például :” nincs scooby”, vagyis ” nincs nyomom.”
Shut yer geggy
nincs sok ez az egy, így nem folyik róla. Nem, tényleg. A geggy egy száj (vagy mooth), és arra kérik, hogy tartózkodjon attól, hogy kinyissa. Más szavakkal, zip it és haud yer wheesht.
Skelp
egy kissé hangutánzó szó, amely egyszer Skóciában az istenfélelmet rosszul viselkedő gyermekekbe helyezte, a skelp verést vagy pofont jelent. Széles körben elterjedt a múltkori feltört szülők körében, a kifejezés használata soha nem volt messze a fia vagy lánya hátsó negyedének fenyegetésétől. Valóban, egy skelped bum-ot csak a fogorvoshoz való utazás vagy egy hétfő reggel vetekedett a gyermekek által leginkább rettegett dolgok listáján.
Slabber
hogy nyáladzik valami felett – Lásd még: Slaverin
Smidge / Smidgeon
egy kis darab.
Square Go
egyenletesen illeszkedő harc vagy párbaj, néha kérdésként merül fel, például “Square go, haver?”
Swally
mi csörög a táskádban a pénteki hazafelé menet? Néhány üveg plonk vagy doboz kiváló minőségű lager, talán? Ez lesz a te kivitelezésed – és ami benne van ,az ‘egy wee swally’, vagy egy alkoholos ital vagy 10. Ne tévesszen meg az egyes szám – soha nem lehet csak az, amikor a swally szó szerepel.
Tan
összetörni valamit, vagy nagyon gyorsan inni pl. “cserzettem azt a korsót.”
Taps aff
Emlékszel, amikor tiszta Balti volt? Nos, most ez az év egyik napja, amikor a nap ragyog a gyönyörű Glesga-n, és mi hálásak vagyunk, a peely wally típusok a város számos parkjába, padjaiba vagy fűdarabjaiba kerülnek. Honnan tudjuk, hogy felkelt a nap? Tegye el azt a hőmérőt – Glasgow egyetlen indikátora az, hogy kikukucskáljon az ablakon, hogy megnézze, vannak-e csapok oan vagy aff. Van még egy weboldal is, amely megmondja az aktuális állapotot, az aff csapokat 17 fok körül állítva – de mindannyian láttuk a furcsa anomáliát olyan alacsonyan, mint 14 vagy 15.
Teuchter
(ejtsd: chook-ter) – valaki Skóciából, de Glasgow-val együtt, általában becsmérlő kifejezést használt.
elválasztott gyerek
gyermek pl. ” ez egy aranyos pici elválasztott gyerek.”
Um / Ur / Urnae
Am / vannak / nem.
Wiz / Wiz ‘ Nae
volt / nem volt.
Weegie
Weegie egy szleng kifejezés, amely a Glasgow ban ben Skócia, amelyet főnévként vagy melléknévként használnak. Ez a szó összehúzódása Glaswegian, utalva a Glasgow-i emberekre.
Skóciában informális és egyesek számára sértő kifejezés, rendszeresen hallható olyan rádióállomásokon, mint a Talk 107 vagy a Sunny Govan FM
mintegy pezsgőfürdő Hire Glasgow
mivel 2012, pezsgőfürdő Hire Glasgow (most része Penguin Leisure Group) nőtte ki magát az Egyesült Királyság legnagyobb díjnyertes pezsgőfürdő kölcsönzése cég azáltal, hogy a legnagyobb választéka megfizethető, luxus pezsgőfürdő minden alkalomra vagy esemény szerte az Egyesült Királyságban.
mintegy Penguin pezsgőfürdők és úszni gyógyfürdők
Penguin pezsgőfürdők és úszni gyógyfürdők hozza a piacra néhány a legfejlettebb pezsgőfürdők és úszni gyógyfürdők, egy elegáns és modern megjelenés, akkor biztos, hogy a keverék szépen minden otthon.
2013 óta a pingvin pezsgőfürdők és Úszófürdők olyan bonyolult termékek létrehozásával és szállításával foglalkoznak, amelyek segítenek az emberek egészségének és életmódjának javításában. A pingvin pezsgőfürdők és az Úszófürdők termékei pihenést, stresszoldást, jólétet és jótékony vízi testmozgást biztosítanak.
minden termékünket gondosan tervezzük és gyártjuk, és arra törekszünk, hogy folyamatosan fejlesszük magunkat és az általunk szállított termékeket. Elfogadjuk az új technológiákat, és megértjük a megbízható és tartós gyógyfürdők biztosításának fontosságát, amelyek segítenek ügyfeleink életének javításában.
Leave a Reply