Due domande: Definizione di Hong Kong style/traditional way of presenting Peking Duck
Recentemente ho avuto un ottimo pasto in un ristorante cinese di midtown Manhattan, molto più raffinato dei miei soliti luoghi di ritrovo cinesi, che descrive la sua cucina come stile Hong Kong. Durante diverse visite a Hong Kong, ho sempre pensato che stavo mangiando cibo cantonese, e che il cantonese era la cucina principale del territorio precedente perché quella era l’origine della maggior parte dei suoi abitanti. Domanda uno: Qual è la differenza tra stile cantonese e Hong Kong? Durante questo recente pasto, abbiamo ordinato anatra alla pechinese. Dopo la presentazione dell’intera anatra, due piatti sono stati riportati sul tavolo. Uno ha tenuto i pancake già formati pieni di anatra e scalogno. L’altro piatto conteneva quattro zampe d’anatra. (Hanno preso due zampe da un’altra anatra?) Prima di questa cena, mi erano sempre stati serviti i pancake prima. Quando questi sono stati consumati, il corso successivo sarebbe un piatto di anatra e verdure. Quindi, la seconda domanda è: Qual è il modo tradizionale di servire questo piatto e ci sono variazioni regionali o varia a seconda del ristorante particolare per qualsiasi motivo? Inoltre, che dire delle quattro gambe? Grazie mille.
Leave a Reply