“ウエスト-サイド-ストーリー”エンディングは説明した:死でさえ今私たちを分けない

今夜、今夜、それはすべてtoniiiiightを開始し、”ウエスト-サイド-ストーリー”がついに劇場に出ている。 スティーヴン-スピルバーグが”ウエスト-サイド-ストーリー”として知られるミュージカル-シアター-ジャガーノートに取り組んでいると発表したとき、懐疑的な人がたくさんいた。 これまでミュージカルを指揮したことがないにもかかわらず、スピルバーグは期待を吹き飛ばし、レナード-バーンスタインとスティーヴン-ソンドハイムの注目すべき音楽に設定された”ロミオとジュリエット”の象徴的な改作に新しい命を吹き込んだ。

その象徴的な遺産にもかかわらず、1961年の映画版”ウエスト-サイド-ストーリー”は、軽く言えば、いくつかの深刻な問題を抱えています。 アーネスト-リーマンは原作の脚本を書いたが、スピルバーグは有名な劇作家で脚本家のトニー-クシュナー(”Angels in America”、”Caroline,Or Change”、”Munich”、”Lincoln”)を手に入れ、物語を少し更新した。 1961年の映画から唯一復帰した女優のリタ-モレノは、クシュナーとスピルバーグと協力して、映画がプエルトリコのコミュニティに敬意を表し、本物であることを保証した。 モレノはアニタ役でアカデミー賞を受賞し(現在は映画”盗むアリアナ-デボーズ”が演じている)、映画のヴァレンティナの新しいバージョンに加えてエグゼクティブプロデューサーとして契約した。 “ウエスト-サイド-ストーリー”への変更は、問題のある要素のいくつかを吸い取ることに限定されず、エンディングもわずかに変化する。 これは”ウエスト-サイド-ストーリー”の結末であるため、あなたの指をスナップし、あなたのつま先を指し、スポイラーの領土に交差する準備をしなさい。

Leave a Reply