Digest:A Journal of Foodways and Culture

Poison is Poison
Folklorist/Parentは、最初の感謝祭の神話にカリキュラム解毒剤を求めています
By:Luanne Roth

“毒は毒であり、根付いた抑圧的な文化的態度は、洗浄液を吸収されるのと同じように、少なくとも解毒剤と同じくらい難しい”(Dorris1978:78)。

多くの食の儀式、特に毎年繰り返される儀式は、病因論的であるように設計された一種のマスター物語の再集計を伴います。 アメリカの感謝祭の休日には、そのような起源の神話が含まれています。 1″最初の感謝祭”の物語は、巡礼者とワンパノアグ族インディアンが1621年に収穫祭を分かち合うことによって友情を祝っていることを伝えています。 神話は文化全体に浸透しており、書かれた、口頭の、視覚的な、そして映画の形で現れています。 神話は歴史的事実ではなくフィクション、伝説、広報レトリックに基づいていますが、教科書の著者、教師、児童文学の著者、テレビ/映画制作者、広告の専門家、グリーティングカードのデザイナー、ウェブサイトのプロデューサー、両親など、多数の機関が積極的にそれを永続させます。 “国家を固定された、モノリシックで自己に囲まれた地理的および文化的全体として想像する”(Kaplan1998:583)という解釈に対抗して、このエッセイでは、親と民俗学者の視点から、感謝祭のアメリカの文化的表現が本当のダメージを与える可能性のあるステレオタイプを強化するいくつかの特定のケースを見ている。 2

2005年、ミズーリ州の真ん中にある公立学校で、私の息子の幼稚園のクラスはメイフラワーの航海と巡礼者の感謝祭の饗宴について学びました。 休日の直前に教室でボランティアをしている間、私は紙のティーピーを切りながら”戦争の叫び”と”トマホークチョップ”を作る子供たちに気づきました。 その日の後半、息子は学校から次のメモを持ってきた:

ユニット饗宴。 ユニットAは、11月21日の月曜日の朝に感謝祭を祝うことを忘れないでください。 あなたの子供はクラスと共有するために御馳走を持って来るかもしれない。 最初の感謝祭にあったかもしれない何かを共有することを考えてみてください。 果物、野菜、パン、またはナッツは良い選択でしょう。 共有する準備ができて食べ物を送ってください。 可能であれば、セットアップ、サーブ、および/またはクリーンアップを助けてください。 カメラを持ってきて 生徒たちは学校で作った衣装を着ています。

民俗学のプロセスとしての最初の感謝祭の物語は、”時間と空間を通しての連続性と一貫性”を示すので伝統的です(Georges and Jones1995:1)。 四半世紀以上前、私自身はサウスダコタ州の小学校で最初の感謝祭の話を学びました。 私も、巡礼者とインドの衣装、手の形をした七面鳥、そして演劇の再現でそれを学びました。 歴史家のエリザベス・プレックによると、学校の教師たちは、白人アメリカを脅かした移民の波を同化させることを期待して、アメリカの進歩的な時代(1890年–1920年)の間に、この神話を教え始めた。 学校の子供たちは、この光の中で、”文化的な導管として、学校で学んだお祝い、国の歴史、文化的シンボルについてのアイデアを家にもたらす”(Pleck1999:779-80)。 最初の感謝祭の神話–本質的に元の形から変わらない–は、反対の証拠が優勢であるにもかかわらず、今日の公立学校で歴史として教えられています(Siskind2002:48)。 「安定のイデオロギー」が休日を取り囲んでいますが、実際には、感謝祭に関連する儀式は時間の経過とともに積極的に交渉されています(Wallendorf and Arnould1991:23)。 感謝祭の神話の発明についての真実で武装した民俗学者は、今日のこの種の状況に対応しなければならない義務は何ですか?

アメリカ民俗学会の職業倫理規範は、”民俗学者は一般的な人間の福祉に影響を与える問題やプロセスを研究するため、異常な複雑さと倫理的ジレンマに直面している。 これらを予測し、彼らが働く人と彼らの学術コミュニティに最小限の損害を与えるような方法でそれらを解決することを計画することは、民俗学者の主な責任である”(”倫理に関するAfs声明”1988)。 もちろん、このコードはいくつかの解釈に開放されており、私の息子の学校ではなく、民族誌的な情報提供者を念頭に置いて明確に書かれていました。 民俗学者としての私の能力では、私はこの倫理規範に拘束されていますが、それはまだ関係する親としての私の能力で私に適用されますか? 確かに他の民俗学者は前にこの種の状況に取り組んできました。 “正しいことをすることを定められて、”私は行為に跳躍した。 現存するカリキュラムが正確な情報の欠如の結果であると仮定して、私は正確な歴史的証拠と代替的な視点を提示する年齢に適した授業計画と一緒に歴史的な記述を集めた(Larson1979and1986;Ramsey1979;Seale,Slapin,And Silverman1998参照)。 私は、明確な文書を提供するだけで、さまざまな視点を尊重した簡単な選択肢の配列と一緒に、教師は確かに休日に近づく方法を変えたいと思ってい

私は最初に息子の先生と会い、後に校長と会い、私の懸念を概説し、私が収集した代替カリキュラムの例を提供しました。 校長は丁寧に微笑んで、私は私の情熱的な嘆願を終えるまで、継続的にうなずいた。 彼女はその後、教師が”彼らの伝統を大切にする”と私たちの学生のための”最高の教育活動”を選択することについて曖昧で曖昧な何かを言いました。 私の目に涙が湧き上がって、私は彼女に懇願しました”少なくとも、子供たちを巡礼者やインド人としてドレスアップさせないでください。 それはとても攻撃的です。”笑顔を続けて、校長は優しく私を彼女のオフィスから護衛しました。 数日後、私は私の息子の先生から手紙を受け取り、彼らが私に戻ったカリキュラムのフォルダにテープで録音しました。 手紙は、教師が状況を見直し、私の懸念に敏感になりたいと思っていたユニットと説明しました。 彼らは私に私が不快に感じさせたあらゆる活動から私の息子を取除くために計画され、提供される活動のリストを示した。 3しかし、私の息子を教室から引き出すことはポイントではありませんでした。 私はパラダイムシフトを望んでいたので、これらの学生のどれもが実際の歴史として人種差別的な神話を教えられないようにしました。 真実を広めるために私の熱意では、しかし、私は、この場合には、レンガの壁のように動作し、伝統の力に立ち向かいました。 次の日、私の息子は”インドのベスト”を身に着けているバスを降りた–フリンジのために引き裂かれ、マーカーで飾られた茶色の紙袋。 私が尋ねたとき、彼は彼の髪に羽を突き刺し、(知的劣等感を伝えるための声で)”I-am-a-na-tive-a-mer-i-can”と言った。”これは、彼のクラスが最初の感謝祭の神話を再現するために衣装を作ったときに彼が以前に果たした役割の精緻化でした。

感謝祭の植民地後の倫理とアメリカインディアンの表現について懸念している人々のために、この泥沼から抜け出す方法はありますか? 私の論文の1つの章では、人々が感謝祭のイデオロギーに挑戦するケーススタディを考慮して、この質問に取り組んでいます(Roth2010)。 このエッセイは、それらのケーススタディの一つに反映されています–勇敢な、素朴で効果がない場合は、支配的な感謝祭のイデオロギーに亀裂を作成する

私は次の11月に少し言いましたが、私のdiatribesに慣れていた友人や同僚に不平を言う以外に、代わりに私の論文研究に自分自身を注ぎ、私は後で世界を救 私はあまりにも急いで私の擁護の努力は時間の完全な無駄だったと仮定していました。 私の驚いたことに、いくつかの小さな、しかし重要な、改訂は感謝祭のメモに行われました。

私たちは、火曜日の午後にごちそうで感謝祭を祝います,November21th.私たちは、学生が共有するために健康的なスナックを持参することをお願いします. 私達は特に軽食をのような歓迎します:切口の果物と野菜、ポップコーン、干しぶどう、トウモロコシのパンまたはチーズ。 わたしたちは,セットアップ,奉仕,清掃を助けるためにボランティアが必要です。 私たちは1:00にセットアップを開始し、1:15に饗宴を開始する予定です。 ボランティアができる場合は、お子様の担任にメモを送ってください。

一見すると、メモは多かれ少なかれ同じように見えますが、詳しく調べると、言及する価値のあるいくつかの変更が見られます。 一つには、”最初の感謝祭”という言葉は、衣装やカメラへの言及とともに、2005年のメモから削除され、私の(おそらく厄介な)介入が2006年のバージョンを促したのかどうか疑問に思うようになった。 私はおそらく、これは感謝祭を取り巻く談話で、小さなものではあるが、シフトを合図したと信じたかった。 別のために、お祝いのイベントは、すべての親に開放されていることから、ボランティアにメモを要求することになりました。 それはちょうど親のパラノイアですか、またはこれは干渉する民俗学者を湾で保つことを意図していたかもしれませんか? 私がその年(必要なメモを提出した後)志願したとき、私は唯一の明白な変更が、実際には、メモであったことを見つけるために落胆しました。 子供たちが巡礼者とインドの衣装を着て講堂に提出すると、教師と両親は彼らがどのようにかわいいかについて噴出しました。 それは私の息子が食料品の袋インドの二年連続で服を着て見ていたように痛みを伴うように、私はイベントを見て親として、それはまた、かわいかった、と認めなければなりません。 笑顔にならないのは難しかったし、実際には、他の両親のすべてが笑顔で写真を撮っていました。 これは、植民地主義と人種差別が無実の顔を着用し、悲しいと醜い真実を隠すことができる方法の例です。 これらの活動は、アメリカインディアンを称えるものではなく、アメリカ大陸の植民地化を祝うために子供たちに”インディアンを演じる”よう促すことによ 1995年、リース2006年)。

紙の衣装のベニヤの下に隠され、最初の感謝祭の神話は虚偽とアメリカの歴史の利己的なバージョンを永続させます。 いくつかの注目すべき例外を除いて、主流のメディアは、政府や企業と一緒に、永続的にヨーロッパの入植者/侵略者の観点から感謝祭の利点を提示します。 1970年以来、活動家は、一般的な誤解に挑戦することを望んで、休日に近づくときにパラダイムシフトを求めてきた(Dorris1979;Seale et al. 1998年、ヴィラヌヴァ2004年)。4歴史的証拠は、実際には、最初の感謝祭の神話に内在する親しみやすさと共有の気持ちの良いメッセージをサポートしていませんが、社会的意識と歴史的正確さを拡大するのに十分な進歩がなされていません。 多くの学校は感謝祭の倫理を認めず、代わりに150年以上にわたって便利に永続してきた最初の感謝祭の神話に固執することを好みます。 感謝祭のイデオロギーを批判しようとする例外は、しばしば主流が急進的であることを特徴とする。

私は全国的な学校のカリキュラムにアクセスすることはできませんが、私が言うことができることから、今日使用されている感謝祭のカリキュラムの範囲があるようです-軽度の無害から好ましくないまで。 例えば、ジャネット-シスキンドはニュージャージー州の二つの学校について書いている。 一つは、教師がいわゆる”最初の感謝祭”で食べたとされる食べ物を研究し、七面鳥、サツマイモ、スカッシュ、パンプキンパイなどのスペルの言葉を教えた教区の学校であった。 彼女はインディアンが巡礼者を助けることについて教え、”後の戦いはインディアンが土地を押収したことに抵抗したためであると認めた。”学校自体は七面鳥で飾られていました”それぞれの羽は祈りを持っていました。”他の学校は七面鳥で飾られていませんでした。 その代わりに、”教師はネイティブアメリカンの音楽を演奏し、東部のグループについて多くのことを知っていました。 即興の集会で、彼女は生きているネイティブアメリカンのスライドを示し、子供たちに彼らの”インディアンの祖先”を覚えているように頼んだ”(Siskind1992:57;Reese2006も参照)。

初期の感謝祭の歴史が学校で教えられ続けるならば、それは複数の視点から教えられるべきであり、歴史家がワンパノアグと巡礼者との関係が不信と裏切りによって損なわれていることについて前面に持ってきた痛い真実は率直に対処されるべきである。 カリキュラムは、17世紀にヨーロッパ人が到着する前に、メキシコの北の土地で繁栄していた推定1000万人のアメリカインディアンがいたという事実に焦点を当てることができました。 多くの歴史教科書の著者が信じているように見えるように、最初の冬の間に彼らのメンバーの三分の一を失う巡礼者の小さなバンド(57人のうち102人)が注目に値するならば、ヨーロッパ人によってもたらされた疫病で死んだ900万人のアメリカインディアンはどうでしょうか? 学生は900万人の視点を考慮するように求められる可能性があり、感謝祭の神話には悲しい関連性がある可能性があります。 ミズーリ州コロンビアのある小学校がこのアプローチを取った。 ハワード・ジンの『アメリカの人々の歴史』(1980年)を読んだ後、エリカ・ネヴィル(当時ミズーリ大学の大学院生)と彼女の妹ジョネット・フォード(ウェスト・ブールバード小学校の5年生の教師)は、劇的に違うことをすることに決めた。 ネヴィルは、一般的な教育の要件を検討していたと反映している:”私は丁重に彼らが歴史を教えていないことを提出します。 彼らはプロパガンダを教えられています。 そして、それは高等教育レベルで強化されています”(Neville2010)。 この偏った歴史観に挑戦することを望んで、姉妹は力を合わせました。 ネヴィルの大学レベルの社会科メソッドクラスは、2005年に展示”インディアンの目を通してアメリカの歴史”をキュレーションするために、フォードの五年生の社会科のクラスで作業を開始しました。 五年生は公民権の歴史を学び、大学生は五年生の研究プロジェクトを支援するために半分の時間を費やしました。 展示の一つの領域には、最初の感謝祭の神話が含まれていました。 このコラボレーションは非常に成功し、二人の教師はこの教室博物館のモデルを使用し続けています。 大学と五年生の両方の学生は、彼らが前に暴露されたことがなかった歴史の学習時に裏切られた感じを報告しました。 これらのウェスト-ブールバード小学校の展示は、例えば、彼を泥棒と強姦者と呼んだクリストファー-コロンブスの指名手配ポスターを含めることによって、認知的不協和音を誘発しようとした。 5展示の終わりには、消えていくインド人のステレオタイプに対抗して、”私たちはまだここにいる”と呼ばれました。 展示は多くの肯定的な宣伝を集め、学生、教師、保護者、地域社会のメンバーがよく出席しました。 この学校でも同様の展示が行われているが、このカリキュラムへのアプローチはコロンビア公立学校システム内の他の学校には広がっていないようである。

これらの異なる例が示すように、学校のカリキュラムは、植民地のイデオロギーを強化するか、歴史の複雑さと人間の経験の多様性に対する子供たちの意識を広げる力を持っています。 代替カリキュラムは容易に利用可能であり、学校は感謝祭の神話の有毒な性質に対する解毒剤を提供することができますが、学校のような機関は恒 パラダイムシフト、特に最愛の伝統に影響を与えるものは、大きな抵抗なしには起こらず、カリキュラムの伝統に挑戦しようとする試みへの反応は 一人の親、Michelle Rahejaは、これを難しい方法で学びました。 彼女の状況は、表現と最愛の伝統に挑戦することの結果をめぐる交渉に危機に瀕しているものを示しています。 2008年秋、ラヘジャはカリフォルニア州クレアモントにあるコンディット小学校の娘の幼稚園の先生にプライベートメールを送り、近隣のマウンテンビュー学校との40歳の非連続的な伝統に対する懸念を表明した。 “それは屈辱的です”とRaheja(母親はセネカです)は書いています。 “私はあなたが奴隷(と親切な奴隷のマスター)、またはユダヤ人(と友好的なナチス)、または私たちの国の歴史の中で苦労している他の人種的少数派グルー この問題は、クレアモント教育委員会にそれを作りました,ごちそうを継続することを決定しました,しかし、ネイティブアメリカンの遺産の尊重の外に衣装を禁止します. 他の親からの反発を期待する人はほとんどいませんでした。

多くの親は教育委員会を無視し、抗議の形として子供たちを衣装を着て学校に送った。 “私はそれがばかげていると思う、”キンバリー-ロジャース、プロの衣装の親は訴えた。 “それは長年の伝統であり、子供たちは本当にそれを楽しんでいるので、私たちは船外に行く”(McMillan2008で引用)。 学校関係者は衣装を着た子供たちを削除しませんでした。 さらに、問題の両側の両親は、親衣装の両親が政治的正しさに降伏の学校を非難し、反衣装の両親はステレオタイプを永続させる学校を非難して、コンディット小学校の外で抗議した。 饗宴では、一人の親がインド人に扮し、ラヘジャの娘の周りに”戦争のダンスをしました”、女の子に”地獄に行く”ように言った(ウッズII2008;ラヘジャ2011も参照)。

“不快なのは、この国の先住民に否定された歴史の有害な遺産を表す有害なステレオタイプがあることです。 感謝祭の真の歴史は大虐殺の一つです”と、衣装に反対するKlee Benallyは言った(McMillan2008で引用)。 “私は必ずしも起こったすべてが正しかったことに同意すると言っているわけではありません。 起こったことはたくさんあります”と、あるプロの衣装の親は言いました。 “しかし、それらの伝統がコミュニティに有害であるとき、なぜそれらを続けるのですか?”ベナリーは答えた。 “私は食事を共有するために一緒になることは全く有害である理由を理解していません。 だからこそ、アメリカは素晴らしいです、私たちはすべて一緒に、異なる文化、異なる民族、私たちは一緒に取得し、私たちは一緒に食事を共有することがで

緊張の高まりに神経質になり、学校関係者は警察に状況を監視するよう呼びかけた。 Rahejaは何百もの電子メールや電話を受け取り、多くは支持していましたが、他の多くは憎しみのある悪口や人種差別的な冗談でいっぱいでした:「彼らは政治的正しさを心配していることから私を呼び出すことになります(悪口)。 彼らは私の娘の名前を知らないが、彼らは私の娘について嫌いで嫌なことを言った”(Schmidt2008で引用)。 ある呼び出し元は、ラヘジャの娘が学校で殴られることを望んでいたが、”もう一つのネイティブアメリカンの大虐殺を祝った”(Mehta2008)。 ブロゴスフィアでは、談話はさらに鋭く、より執念深く、人種差別的なトーンを取った(Raheja2010:221-32を参照)。6

当然のことながら、多くの教育者は、非常に幼い子供たちに真実を教えることを躊躇しています。 アメリカ大陸の植民地化は高貴な事件ではなかったし、確かに、最初の感謝祭の神話に直面することは、崇拝された国民の休日の輝きを取ります。 幸いなことに、その植民地の汚れの感謝祭を取り除くための一つの簡単な方法は、完全に”巡礼者とインド人”から離れてカリキュラムをシフトするこ 教師が休日のカリキュラムに友情および共有についての感じよいメッセージを与えたいと思えば休日に巡礼者およびインド人を接続することを避 代わりに、農業、収穫、家族の一体感、感謝など、世界中で祝われている価値観や伝統を中心にカリキュラムを開発することができます。 私には、foodways学者として、最初の感謝祭の神話の最も明白な選択肢のいくつかは、巡礼者とインディアンのモチーフを無関係にする質問や経験に子供たち いくつかの例は次のとおりです:

  • 紙皿の食事。 学生は、家族の典型的な感謝祭の食事(または休日を祝わない場合は別の伝統的な家族の食事)のメニューを説明し、紙皿に食事を着色し、それについて書
  • プラッタに耕し、フォークにフィールド。 学生は、各食品によって取られたルートを自分のテーブルにトレースし、食品システムについて学びます。 高齢の学生は、恥の収穫(1960)、食品、株式会社などのドキュメンタリー映画を見ることができました。 (2009),と新鮮な(2009),異なる直面している問題についての議論を促進するために、食品システムとそれらの問題への可能な解決策.
  • 学生は感謝祭の食事の民族誌的研究を行い、食べ物の取得、食事の準備、食事前の活動、家族の話、実際の食事、デザート、食事後の活動について詳細なメモを取 これらのノートを見直すと、学生は儀式が自分の生活の中で果たす役割を理解し始めます。 高齢の学生は、自分の家族の食事を使って、性別の動態、分業、食事の儀式を調べることができます。 他の人と彼らのレポートを共有することにより、学生はこの休日に含まれる伝統の多様性にさらされています。

“「子供たちを人種差別から守ることは、電気ソケットで遊ぶことを避けることを保証することと同じくらい重要です。 毒は毒であり、根付いた抑圧的な文化的態度は、洗浄液を吸収されるように、一度移植されると、少なくとも解毒剤と同じくらい難しい”(1991:78)。 とりわけ、彼は、”ネイティブの人々に関する情報は、特に初期の成績では、同じ古いステレオタイプの繰り返しよりも本当に好ましいものではない”(1991:78)。 “巡礼者”と”インディアン”のステレオタイプのイメージを再現するのではなく、カリキュラムの選択肢が必要です。 「良い歴史を感じるための解毒剤は、悪い歴史を感じることではありません」とJames Loewenは思い起こさせます、「しかし正直で包括的な歴史」(1991:82)。 休日の主流のプレゼンテーションは植民者に非常に偏っているので、”学校が他の視点を強調することは特に重要です”(Ramsey1979:54)。 親と民俗学者として、私は物語と儀式を通じて否定的なステレオタイプの伝達に直面する個人的な義務を感じています。 無意識のうちに虚偽、民族中心主義、否定的なステレオタイプを促進する学校のカリキュラムの場合、民俗学者は、私たちの子供たちが学ぶ歴史のユーロセントリックバージョンに対抗するかもしれない情報を提供し、働くために彼らのかなりのスキルを置くための倫理的義務を持っています。 ささやかな擁護の試みでさえ、波及効果を持つことができます。 民俗学者として、私たちは歴史の複雑さと人間の経験の多様性に対する子供たちの意識を広げるカリキュラムを通じて解毒剤を提供することがで

引用文献

  • 倫理に関するAfs声明:職業責任の原則。 1988. AFSNews、新シリーズ17(1)。 http://www.afsnet.org/?page=Ethics、2012年3月26日にアクセス。
  • アペルバウム、ダイアナ-カーター。 1984. 感謝祭:アメリカの休日、アメリカの歴史。
  • ニューヨーク:ファイル出版物に関する事実。
  • ドリス、マイケル。 1978. なぜ私は感謝祭のために感謝していません。 コロンブスを再考するには: 次の500年、エド。 ビル-ビグローとボブ-ピーターソン ミルウォーキー:学校を再考。
  • ジョルジュ、ロバート-A.、マイケル-オーウェン-ジョーンズ。 1995. 民俗学:紹介。 ブルーミントン:インディアナ大学出版局。
  • Harvey,Karen D.,Lisa D.Harjo,Lynda Welborn. 1995. 休日について教える。 アメリカインディアンについて教える方法では、エド。 Karen D.Harvey、Lisa D.Harjo、Lynda Welbornらが参加しています。 グリーンウッド・プレス(Green Wood Press)は、グリーンウッド・プレスの出版社。
  • ジェームズ、ワンプスッタ(フランクB)。 1970. 感謝祭:喪のナショナルデー。 http://www.nativevillage.org/Inspiration-/Thanksgiving%20The%20National%20Day%20of%20Mourning.htm,アクセス3/25/12
  • Larson,Chuck. 1979. 伝えるために多くの感謝祭の物語があります。 コロンブスを再考する:次の500年、ed。 ビル-ビグローとボブ-ピーターソン ミルウォーキー:学校を再考。
  • —. 1986. ご紹介。 感謝祭についての教えでは、エド。 ジョン-バローズ 第四世界文書化プロジェクトhttp://www.202tech.com/thanks/temp.html、8/5/05アクセス。
  • ローウェン、ジェームズ。 1991. 疫病と巡礼者:最初の感謝祭についての真実。 コロンブスを再考する:次の500年、ed。 ビル-ビグローとボブ-ピーターソン ミルウォーキー:学校を再考。
  • マクミラン、ロブ。 2008. 感謝祭の衣装は学校で禁止されています。 ABSローカルニュース11/25/08,http://abclocal.go.com/kabc/story?section=news/local/los_angeles&id=6525441,アクセス12/1/08.
  • メフタ、シーマ。 2008. 侮辱的なステレオタイプ、または無害な休日の饗宴? 地区は幼稚園の感謝祭のパーティーから衣装をドロップすることに同意します。 一部の親は、それがゆがんで行って政治的正しさだと主張しています。 ロサンゼルス-タイムズ(Los Angeles Times,Nov. 25. http://articles.latimes.com/2008/nov/25/local/me-thanksgiving25,2009/6/24アクセス.
  • ネヴィル、エリカ。 2010. 個人的なコミュニケーション。 オクト… 第27回
  • Pleck,Elizabeth H.1999. 国内の機会の作り:米国での感謝祭の歴史。 社会史のジャーナル32(4):773-89。
  • ラムジー、パトリシア。 1979. “テン-リトル-インディアン”と”七面鳥”を超えて、感謝祭への代替アプローチ。 幼い子供たち34(6):28-32,49-52。
  • Rajeha,Michelle H.2010. エピローグ 『レビ記Reelism:Redfacing,Visual Sovereignty,and Representations of Native Americans in Film』、pp.221-40。 リンカーン-ネブラスカ大学出版局。
  • リース、デビー 2006. これらの感謝祭のレッスンプラン,http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2006_11_21_../archive.html,アクセス7/10/10.
  • Roth,LuAnne K.2010. トルコを話す:視覚メディアと感謝祭の解明。 博士論文。 ミズーリ大学出身。
  • シュミット、ロブ。 2008. 感謝祭のためのインドの演奏:クレアモントの両親は幼稚園の感謝祭の衣装の上に衝突します。 http://newspaperrock.bluecorncomics.com/2008/11/playing-indian-for-thanksgiving.html、10月23日10時アクセス。
  • Seale,Doris(Santee/Cree),Bevery Slapin,And Carolyn Silverman(Cherokee),eds. 1998. 感謝祭:ネイティブの視点。 ベルケリー:おやて。
  • 2010. アメリカ人は感謝祭の神話にハングアップします。 コロムビア-デイリー-トリビューン(コロンビア-デイリー-トリビューン 23. http://www.columbiatribune.com/news/2010/nov/24/americans-hang-on-to-thanksgiving-myths/、11/25/10にアクセス。
  • シスキンド、ジャネット。 2002. 感謝祭の発明:アメリカ国籍の儀式。 米国の食品では:読者、エド。 キャロル-M-カウンハン、pp.41-58。 ニューヨーク:Routledge。
  • Smith,Andrew F.2006. トルコ:アメリカの物語。 イリノイ大学出版局(University of Illinois Press)。
  • 感謝祭のアメリカインディアンの視点のための教師と学生のリソース。 ネイティブアメリカンの国立博物館。 http://www.americanindian.si.edu/subpage.cfm?subpage=education&second=thanksgiving,アクセス12/04/2009.
  • ビジャヌエバ、リカルド。 2004. プリマス、米国での喪/巡礼者の進歩の日。 演劇とエンパワーメント:世界の舞台でのコミュニティドラマ、ed。 Richard Boon and Jane Plastow,pp.155-87. ケンブリッジ大学出版局(英:Cambridge University Press)。
  • Wallendorf,Melanie,Eric J.Arnould. 1991. “私たちは一緒に集まる”: 感謝祭の日の消費儀式。 消費者研究のジャーナル18(1):13-31。
  • Wampanoag Life After1620,http://www.bostonkids.org/educators/wampanoag/html/w-after.htm,アクセス7/10/10.
  • 私たちは残る:メイフラワーの後。 2009. ディルス クリス-エアとリック-バーンズ PBSシリーズ。 (http://www.pbs.org/wgbh/amex/weshallremain/the_films/episode_1_trailer).
  • 2008. 電子メールの反発に驚いた女性。 http://www.sbsun.com/news/ci_11091249、アクセス7/10/10。
  • ジン、ハワード。 1980. アメリカ合衆国の歴史:1492年から現在まで。 ニューヨーク:多年生の古典。
  • 1. 私が最初の感謝祭のための物語を神話としてではなく、伝説や実際の歴史として言及する理由を議論することを超えて、別の記事の主題です。 利害関係者は、歴史に対処する情報源を参照することができる(例えば、Loewen1991;Siskind2002;Pleck1999;Roth2010)。
  • 2. このエッセイは、トルコを話す、私の論文の結論から抜粋されています: ビジュアルメディアと感謝祭の解明、個人がマスター物語と支配的な感謝祭のイデオロギーの表現に挑戦しようとする三つのケーススタディに対処する(Roth2010)。
  • 3. 彼らがその日学んでいた他のことには、メイフラワーの旅、ミズーリ州のネイティブアメリカン部族、狩猟と収穫、ネイティブアメリカンのゲームなど、あまり好ましくない話題が含まれていました。
  • 4. 例えば、1970年に、巡礼者の上陸/ワンパノアグの土地の侵略の350周年の機会に、ワンプスッタ(フランクB.)ジェイムズはマサチューセッツ州の連邦によって抑圧された。 これに対して、サポーターは喪のイベントの最初の日を組織しました(James1970;Villanueva2004を参照)。
  • 5. 最も強力なプッシュバックのいくつかを受け取ったセクションは、コロンビア公立学校の四年生のカリキュラムの一部である人気のある子供の本”リトル-ハウス-オン-ザ-プレーリー”(ワイルダー1932年-1943年)と”インディアン-イン-ザ-カップボード”(バンクス1980年)を含むインドのステレオタイプを批判した展示であった。 “彼らはそれが教えられることを望んでいなかったので、誰かが展示から材料を盗んだ!”ネヴィルは言う。
  • これらのコメントの一部に埋め込まれた反インドのレトリックに加えて、ラヘジャは娘の先生に書いた電子メールが他の両親やメディアに彼女の許可なしに配布されたという事実に最も驚いた。”彼女は、問題が”学校の範囲内で簡単に世話をされている可能性がある”と付け加えている(Mehta2008で引用されている)。 Rahejaの経験は、伝統の力とそれに対する挑戦を抑制する能力を思い出させるものです。 私は、フロントページの話に応答して、同様に激しいコメントが転がったように神経質に見ました,”アメリカ人は感謝祭の神話にハングアップ,”感謝祭の日にコロムビアトリビューンに登場しました(シルヴィーを参照してください2010).

Leave a Reply