Lista de Nombres de Frutas en Inglés, Hindi y otros idiomas
Glosario de Frutas en Inglés, Hindi, Gujarati, Marathi, Tamil, Telugu y Malayalam.
De todos los alimentos que comemos, la fruta es quizás la más hermosa. Trate de comprar frutas locales y de temporada. Cualquier cosa que haya sido transportada miles de millas por aire o mar a menudo se recoge por debajo de su madurez para sobrevivir al viaje. Esos nunca sabrán tan bien como cuando se recogen recién y en el apogeo de su temporada.
Las frutas dulces y maduras proporcionan nutrientes valiosos al cuerpo. Notará más energía y felicidad al comer frutas orgánicas frescas a diario. Las frutas también son valoradas por su capacidad para limpiar el cuerpo de toxinas.
A continuación se muestra la tabla práctica que puede ayudarlo. La primera columna tiene el nombre en inglés de la fruta y las columnas siguientes tienen nombres en idiomas regionales indios. Notará los enlaces en la columna en inglés. Esos enlaces le proporcionarán la lista de recetas hechas con esa fruta.
Si me he perdido alguno o si conoce algún nombre de idioma regional, hágamelo saber en los comentarios a continuación.
Intentaré añadir otros idiomas en el futuro. Su ayuda es muy apreciada.
Inglés | Hindi | Gujarati | Marathi | Tamil | Telugu | Malayalam |
---|---|---|---|---|---|---|
Apple | Seb – सेब | Safarjan | Safarchand | Applepazham | Sema regu | Apple |
Albaricoque | Khoobani – खुबानी | Jardalu | Jardaloo | Sarkkarai Badami | Seema badán | Sheema pazham |
el Aguacate (Butterfruit) | Makhanphal – माननलल | – | alpкатkat | Vennai pazham | Venna Pandұ | Vennapazham/ Mтttapazham |
Banana | Kela-केला | Kela | Wazhaikkai | arati pandұ | Pazham | |
Cantaloupe (Mскsk melon) | kharboozha -ररबूजा | Kharboozha | Parangi pazham | kharboozha | Thaiikkмmbalam / Kasthрri Mathan | |
Custard apple | Sytaphal – सीताफल | Sitafal | Sithaphal | Seetha pazham | Sitaphalam | Seethappazham |
la Grosella espinosa india, Indio | Amla – आमला | Ambala | Awalah | Nellikai | Usiri | Neli |
Uvas | Angoor – अंगूर | Draksha | Draakshm | Dratchai pazham | Draksha | Mundhiringa |
la Guayaba | Amrud – अमरुद | Jamfal | Perú | Koiya pazham | Jama | Perakka |
lichi | Litchee-लीची | llevados lichi | llevados lichi | Laichi Pazham | litchi Pandu | Lichee |
Mango, maduras | Aam-आम | Keri | Amba | Mambazham | Mamidi | Manga |
Mango, verdes | Kachha aam-II | Kachi Keri | Kairi | Mangai | Mamidi | Mangai |
Orange | Narangi – नारंगी | Santra | Santre | Kichilipazham | Narinja | Naaranga |
Papaya | Papita – पपीता | Papaiyu | Popai | Papali kai | Bobbaya | Kapplanga |
Peras | Nashpati – नाशपती | Nashpati | – | Berikkai | Peri pandu | Sabarjil |
Piña | Ananas – अनानस | Ananas | Annan [ | anne sintió paz | de Lujo | cuando los alimentos |
Granada | > tiene su अनार | Daadam | Daalimb | Madhulai | Danimma | maadhi sueño naa |
Sapoti (Zapote) | Alazán चीकू | Casa | Casa | Sapoti | Sapoti | alazán tratar |
La caña de azúcar | Mucho – गन्ना | Sherdi | estados Unidos | Karuppan char tratar | Cheruku Gada | Chakkara Karimbu |
lima Dulce | el mausambi – मौसंबी | mosambi | Mosumbi | Chaatukudi | Battaiah | Mostaiah |
” | Tarbuj – तरबूज | tarbuj | Kalingad | Tarbusini | Pachaad | thannir Mathan |
Leave a Reply