Wat Betekent” Het Duurt Twee Om Tango”? Hoe Itif te gebruiken (typeof _ _ ez _ fad _ position!=’undefined’) {__ez _ fad _ position (‘div-gpt-ad-thecontentauthority_com-box-3-0’)};

er is een populair gezegde dat bijna iedereen heeft gehoord gebruikt vandaag. Er staat dat er twee nodig zijn om de tango te dansen.”Maar wat betekent dit?

het gezegde “Er zijn er twee nodig om de tango te dansen” is een mooie manier om te zeggen dat er twee mensen nodig zijn om ruzie te maken, omdat je niet met jezelf kunt discussiëren. Dit betekent dat wanneer het tijd is om de verantwoordelijkheid voor het argument te dragen, beide betrokken partijen samen moeten komen om de schuld op zich te nemen.

tango dansers in rood licht

de Betekenis van de zin

“er zijn er twee nodig om tango” is een veel voorkomende idiomatische uitdrukking. Dit betekent dat het een zin is die een figuratieve of nonliterale betekenis heeft. Met andere woorden, de figuurlijke betekenis is niet hetzelfde als de letterlijke betekenis. Bijvoorbeeld, als je deze zin hoort kun je denken aan twee mensen die de tango dansen, maar dit is niet wat de persoon die de zin citeerde eigenlijk betekent. In plaats daarvan proberen ze je te vertellen dat er meer dan één persoon of entiteit samen nodig is om de activiteit te voltooien.

dit is een uitdrukking die vaak wordt gezegd wanneer men probeert te benadrukken dat beide mensen die betrokken waren in een situatie de schuld moeten aanvaarden. Dit komt omdat voor de activiteit twee bereidwillige partijen nodig waren om deze te laten plaatsvinden. De doelstellingen zouden anders niet zijn bereikt of op zijn minst niet succesvol zijn geweest. Soms hoeft de activiteit niet negatief van aard te zijn. In plaats daarvan kan het een overeenkomst of een consensuele overeenkomst zijn.

om een beter begrip te krijgen van de betekenis achter de uitdrukking, “Er zijn er twee nodig om de tango te tango” moet je begrijpen dat de tango een Zuid-Amerikaanse dans is. In deze dans zijn twee mensen verplicht om zich in relatie tot elkaar te bewegen, of dit nu in tandem is of in tegenstelling, iets is dat gedurende de dans zelf zal variëren. Daarom is de situatie waarop deze zin betrekking heeft er een waarin wordt begrepen dat twee partners essentieel zijn (bijvoorbeeld een huwelijk).

als je kijkt naar de teksten waaruit deze zin is ontstaan, zul je zien dat er veel dingen zijn die je alleen kunt doen. De teksten gaan dan verder om deze te contrasteren met het uitvoeren van de tango – iets dat vereist dat je een partner hebt. Dit is iets dat is gezegd in een verscheidenheid van manieren door de jaren heen, waaronder:

  • er zijn er twee nodig om samen te werken.: Twee partijen moeten samenwerken om zoiets te doen als twee partijen moeten samenwerken om een wetsvoorstel aan te nemen
  • er zijn twee partijen nodig om een overeenkomst te sluiten: wanneer dit gezegd wordt betekent de persoon die het woord voert dat beide partijen moeten instemmen met een overeenkomst of een overeenkomst om het als een succes te kunnen beschouwen.
  • er zijn er twee nodig om een ruzie te maken: met andere woorden, twee partijen zijn nodig als er een argument is. Dit komt omdat beide partijen de verantwoordelijkheid moeten delen voor het kiezen van verschillende partijen in het geschil. Als zodanig, kun je echt niet één persoon de schuld geven als beide mensen hier schuld hebben.

ongeacht hoe je zegt “Er zijn twee mensen nodig om de tango te dansen” je zult altijd hetzelfde zeggen: er zijn twee mensen nodig om het oneens te zijn of om samen te komen om iets te laten werken.

it takes two tango sign on blackboard

oorsprong van de zin

de zin “it takes two to tango” is ontstaan in een lied uit 1952, geschreven en gecomponeerd door al Hoffman en Dick Manning. Pearl Bailey zong het lied om de tekst en melodie populair te maken. Het gaat zo.:

“Takes two to tango, two to tango

Twee om echt het gevoel van romantiek

Laten we doen de tango, doen de tango

Doe de dans van de liefde

U kunt varen op een schip door jezelf

een dutje of een nip-zelf

U kunt te maken krijgen met een schuld op uw eigen

Er is een heleboel dingen die je kunt doen alleen

Maar

Takes two to tango, two to tango

Twee om echt het gevoel van romantiek

Laten we doen de tango, doen de tango

= = = Do the dance of love = = = in 1982 gebruikte Ronald Reagan de term”Do the dance of love”. De internationale media pikten het op toen hij een grappige opmerking maakte over de Russisch-Amerikaanse betrekkingen. Hier zegt hij: “tien jaar lang was détente gebaseerd op woorden van hen en geen woorden om ze te ondersteunen. En we hebben wat actie nodig die zij-er zijn er twee nodig om de tango te tango-dat zij ook willen tango.”Sindsdien wordt deze metafoor regelmatig gebruikt in krantenkoppen die door de internationale pers werden geschreven. Het is zelfs gebruikt als spreekwoord in verschillende andere talen ook. Bovendien, er zijn een paar plaatsen waar het is te zien in de Amerikaanse juridische schrijven, zoals:

  • “er zijn er minstens twee nodig om de tango te gebruiken voor samenzweringsdoeleinden.”- US v. Villasanor, 894 F. 2d 1422 (5th Cir. 1990).”This is a situation where it takes more than two to tango,” – Gant v. Aliquippa Borough, 612 F. Supp. 1139 (W. D. Penn. 1985).

wanneer het in juridisch schrijven wordt gebruikt, wordt het meestal gebruikt om te verwijzen naar een dubieuze transactie – zoiets als omkoping. Dit is omdat in zowel het Verenigd Koninkrijk als de Verenigde Staten conventionele wijsheid veronderstelt dat als een partij schuldig is beide partijen schuldig zijn.

voorbeeldzinnen

nu u begrijpt waar dit idioom vandaan kwam en wat het betekent, wilt u het misschien in sommige van uw gesprekken gaan gebruiken. Hier zijn een paar zinnen om u te helpen aan de slag:

  • je kunt mij niet de schuld geven voor deze ruzie. Er zijn er twee nodig om de tango te dansen.
  • we moeten een discussie hebben als we ooit een overeenkomst willen bereiken, omdat er twee nodig zijn om de tango te bereiken.
  • onthoud dat er twee nodig zijn om te tango en totdat we onze verschillen begraven zal het nooit gebeuren.
  • je kunt de vrouw niet de schuld geven van het plegen van overspel, omdat er twee nodig zijn om de tango te dansen.
  • geen van ons kan hier alleen in slagen omdat er twee nodig zijn om de tango te kunnen dansen.Scheiding is nooit de schuld van één partij, omdat er twee nodig zijn om de tango te doen.
  • ik heb geprobeerd te voorkomen dat ons huwelijk uit elkaar zou vallen, maar dit is een geval waarin het twee keer nodig is om de tango te dansen.

het gebruik van idiomen in muziek

u hebt waarschijnlijk gehoord dat “muziek de wereld rond maakt.”Dat betekent eigenlijk dat muziek een mooie manier is om mensen te helpen contact te maken. Het is ook een van de vele idiomen die uit de muziekwereld komen.

een idioom is een zin die niet echt betekent wat het zegt. Bijvoorbeeld, als je zegt “Er zijn er twee nodig om de tango te dansen” denk je misschien aan twee mensen die de Zuid-Amerikaanse dans doen, de tango. Terwijl in werkelijkheid betekent dit idioom dat er twee mensen nodig zijn om te argumenteren of overeenstemming te bereiken, afhankelijk van wat het onderwerp is dat wordt besproken.

met het idioom “music makes the world go around” denk je misschien aan een wereldbol die draait terwijl muziek wordt gespeeld. Maar omdat dit een idioom is, is het niet wat er gezegd wordt. Deze zin betekent eigenlijk dat mensen verbinding maken door middel van muziek op een zodanige manier dat ze in staat zijn om een beetje te ontspannen en te ontsnappen aan de realiteit van stress die hun dagelijks leven vult. Met andere woorden, muziek is een kunstvorm die mensen inspireert en motiveert.

de Engelse taal is vol idiomen. Er zijn duizenden van hen allemaal met verschillende thema ‘ s. Om te begrijpen wat deze verschillende idiomen betekenen wanneer je ze hoort moet je eerst een goed begrip hebben van wat een idioom is.

een idioom wordt gedefinieerd als een groep woorden (een korte zin) waarin elk van de woorden niet letterlijk kan worden genomen. Dit komt omdat de zin een figuurlijke betekenis heeft – een betekenis die is gebaseerd op de context waarin de spreker het gebruikt. Idiomen kunnen ook een thema hebben wanneer de spreker niet eens verwijst naar dit thema. Als je bijvoorbeeld “it takes two to tango” hoort, denk je waarschijnlijk aan dansen, maar de Engelse betekenis hiervan heeft helemaal niets met dansen te maken.

dansers houden elkaars hand vast in het donker

nu je een beter begrip hebt van idiomen (wat ze zijn en hoe ze werken), moet je weten dat “it takes two to tango” niet het enige idioom is dat betrekking heeft op muziek. De Engelse taal bevat ook verschillende andere. Deze omvatten:

  • een belletje rinkelen
  • muziek in iemands oren:
  • Toet your own horn/Blow your own trompet
  • Speel het op het oor
  • moet de muziek onder ogen zien
  • schoon als een fluitje
  • al die jazz
  • marcheren op de beat van uw eigen drum
  • draag een deuntje
  • Jazz (iets) omhoog
  • met belletjes op
  • fine-tuning
  • als een gebroken record
  • blaas de klokkenluider:

conclusie

wanneer u de uitdrukking “it takes two to tango” gebruikt, zegt u dat de twee betrokken partijen coöperatief moesten optreden om succesvol te zijn. Deze zin wordt ook gebruikt om aan te geven dat wanneer twee mensen betrokken zijn in een negatieve situatie, beiden verantwoordelijk zijn voor het.

meer zoals dit bericht:

  • wat betekent” spring op de Bandwagon”? Hoe Te Gebruiken
  • Wat Betekent “Weet Welke Kant De Wind Waait”?
  • Wat Betekent “Met De Huid Van Uw Tanden”? Hoe Te Gebruiken

Leave a Reply