Źródło-zapis chrztu

przed 1811 rokiem zapis chrztu jest głównym źródłem informacji o dacie urodzenia przodka. Zapisy chrztu powinny być przechowywane od Soboru Trydenckiego w latach 1545-1563, ale na większości obszarów przetrwały one tylko od początku do połowy 1600 roku.

większość dzieci została ochrzczona w ciągu kilku dni od urodzenia. W niektórych kościołach dzieci zostały ochrzczone w następną niedzielę. Inni ochrzcili ich tego samego dnia lub mogli czekać kilka tygodni. Anabaptyści i podobne religie ochrzcili tylko dorosłych, więc w tym przypadku Data chrztu nie jest dobrym przybliżeniem daty urodzenia.

informacje w zapisie chrztu

zapis chrztu może zawierać następujące informacje:

  • imię dziecka
  • Data chrztu
  • Data urodzenia
  • imię Ojca
  • imię matki
  • imiona świadków/sponsorów/chrzestnych
  • nazwa Kościoła
  • denominacja kościoła
  • czy dziecko było legalne czy nieślubne

ogólnie starsze zapisy chrztu podają mniej szczegółów niż nowsze zapisy. Na przykład większość XVII-wiecznych zapisów nie podaje daty urodzenia, a często nawet imię matki jest nieobecne. Nazwiska świadków mogą być istotnymi wskazówkami, ponieważ świadkowie często byli bliskimi krewnymi.

dokumenty rzymskokatolickie były przechowywane w języku łacińskim, Holenderskie dokumenty reformowane (i Inne wyznania protestanckie) były przechowywane w języku niderlandzkim.

jak znaleźć zapis chrztu w Holandii

aby znaleźć zapis chrztu, musisz wiedzieć, gdzie miał miejsce Chrzest. Być może Znalazłeś miejsce urodzenia w aktach małżeństwa, albo w aktach zgonu, albo znalazłeś wyciąg z akt chrztu w suplementach małżeństwa.

akta chrztu sprzed 1811 roku zostały przeniesione do archiwów państwowych jako prekursorzy rejestracji cywilnej. Nie ma ich w kościołach. Kościelne zapisy chrztów,małżeństw i pochówków zwykle tworzą odrębną grupę zapisów.

Skany wielu zapisów chrztu są dostępne w Familysearch. Niektóre archiwa stworzyły indeksy lub umieściły wysokiej jakości skany online na swoich stronach internetowych. Sprawdź Zasoby Internetowe dla Holandii i Belgii, aby uzyskać linki.

przykład: znalezienie chrztu Woutera Cantrijna

weźmy za przykład mojego przodka Woutera Cantrijna. Pierwszy raz spotkałem Woutera jako ojca mojej przodki Marii Cantrijn. Została ochrzczona w Princenhage w Brabancji 29 kwietnia 1779 roku. Jej rodzicami byli “Walter Cantrijn uit Oudenbos” i Cornelia van de Laar.1

małżeństwo Woutera Cantrijna i Cornelii van de Laar zostało zarejestrowane w holenderskim Kościele reformowanym i Kościele rzymskokatolickim, co nie było rzadkością, ponieważ małżeństwa rzymskokatolickie nie były uznawane przez władze cywilne. (Łac.) Rzymsko-Katolicki zapis mówi:2

Die 16 aprilis. Walterus Cantrijn et Cornelia van de Laer.

Holenderski rekord jest bardziej pouczający:3

getrouwd op den 16 kwietnia 1769.
Wouter Cantrijnen J:m: Gebooren en laatsgewoond hebbende in den Oudenbosch thands woonachtig alhier is in ondertrouw opgenoomen met Cornelia van de Laar J:D: Gebooren en woonachtig alhier, den 1 April 1769.

akt zgonu Woutera wskazuje, że miał 76 lat, gdy zmarł 17 listopada 1818 r.i zidentyfikował ojca jako Nicolaasa.4

dowody z tych zapisów mówią nam, że zapis chrztu Woutera można najprawdopodobniej znaleźć w Oudenbosch, wiosce kilka mil na zachód od Princenhage, około 1742 roku. Strona digital Resources pokazuje, że zapisy chrztu Oudenbosch są dostępne jako skany index plus ze strony internetowej Regionaal Archief West-Brabant. Wyszukiwanie “Cantrijn” w indeksie znajduje zapis chrztu Woutera Cantrijna.5

 zapis chrztu w języku angielskim

Chrzest Woutera Kantrien, Oudenbos, 4 lutego 1742

w roku Narodzenia Pańskiego 1742, czwartego lutego, urodził się i został ochrzczony Walter, syn prawowitego Nicholasa Cantrien i Joanny Kleiners; mianowanymi był Henry van der Muren U Anny Cantrien, której imię otrzymała Katherine Kleiners lub Clenerts.

to musi być zapis o chrzcie mojego przodka Woutera Cantrina:

  • imię dziecka i ojca pasują, z wyjątkiem latynizacji imion
  • Data urodzenia pasuje do wieku 76 lat w aktach śmierci z 1818 r.
  • dziecko zostało ochrzczone w Oudenbosch, miejscu pochodzenia wspomnianym w holenderskim reformowanym rejestrze małżeńskim Woutera Cantrijna
  • imię matki (Joanna) pasuje do imienia najstarszej córki, zgodnie z tradycją, aby nazywać najstarsze córki po babciach.
Oudenbosch in 1739

Oudenbosch in 17396

używając tych samych technik, powinieneś być w stanie znaleźć zapisy chrztu dla swoich przodków. Miłego polowania!

Źródła

  1. Kościół Rzymskokatolicki św. Marcina (Książęcy ), rejestr chrztu 1767-1811, Maria Canterijn, 29 kwietnia 1779; obraz cyfrowy, “Digitale Stamboom”, Stadsarchief Breda (http://stadsarchief.breda.nl : dostęp 27 października 2013)
  2. St. Martin ‘ s kościół rzymskokatolicki (książęcy ), małżeństwo 1741-1826, Cantrijn-van de Laer, 16 kwietnia 1769, S. 38R; digital image,” Digitale Stamboom”, Stadsarchief Breda (http://www.stadsarchief.breda.nl : dostęp 23 października 2013)
  3. Holenderski Kościół Reformowany (Princenhage), rejestr małżeństw 1746-1802, S. 34V, Cantrijnen-van de Laar, 1 kwietnia 1769; Digital image,” Digitale Stamboom”, Stadsarchief Breda (http://www.stadsarchief.breda.nl : dostęp 13 lipca 2014)
  4. Princenhage, zapis śmierci 1818 nr 86, Wouter canters, 17 listopada 1818; obraz cyfrowy,” digitale stamboom”, Stadsarchief Breda (http://www.stadsarchief.breda.nl : dostęp 13 lipca 2014)
  5. Kościół Rzymskokatolicki (Oudenbosch), rejestr chrztu 1721-1806, unpaginated, Walterus Nicolai Cantrijn, 4 lutego 1742; obraz cyfrowy, “Personen,” Regionaal Archief West-Brabant (http://www.regionaalarchiefwestbrabant.nl : dostęp 13 lipca 2014)
  6. artysta niezidentyfikowany, “Oudenbosch in 1739”; digital image, Rijksdienst voor cultureel erfgoed (http://beeldbank.cultureelerfgoed.nl): Dostęp 4 czerwca 2015)

Leave a Reply