Problemas comuns de vidros duplos e como repará-los | vidros duplos | portas UPVC / portas compostas / Roofline

1. Definições “comprador” significa a pessoa que compra ou concorda com os bens da empresa.”Condições” significa o termo e as condições de venda estabelecidos neste documento e quaisquer termos e condições especiais acordados por escrito pela empresa.”Data de entrega” significa a data especificada pela empresa quando as mercadorias serão entregues.”Bens” significa os artigos que o comprador concorda em comprar da empresa.”Preço” significa o preço das mercadorias, incluindo transporte, Embalagem, seguro e IVA (à taxa aplicável de tempos em tempos).”A empresa” significa UPVC Window Company Limited.”Contrato” significa os termos específicos estabelecidos no contrato de compra anexado a este e a estas condições.2. Condições Aplicável2.1 Estas Condições aplicam-se a todos os contratos para a venda de Bens da Empresa para o Comprador, com exclusão de todos os outros termos e condições, incluindo quaisquer termos e condições que o Comprador possa propor a aplicar em qualquer ordem de compra, confirmação de encomenda ou documento similar.2.2 todos os pedidos de mercadorias serão considerados uma oferta pelo comprador para comprar mercadorias de acordo com estas condições.2.3 a aceitação da entrega das mercadorias será considerada prova conclusiva da aceitação do comprador destas Condições.2.Qualquer variação destas condições (incluindo quaisquer termos e condições especiais acordados entre as partes) será inaplicável, a menos que acordado por escrito por um diretor ou funcionário sênior devidamente autorizado da empresa.3. Ordens & Política de Reembolso3. 1 Como todos os pedidos de mercadorias são feitos de acordo com os requisitos individuais do comprador, sujeito aos termos da Cláusula 4.4, este pedido não pode ser cancelado a menos que a empresa viole suas obrigações para com o comprador.3.2 Após a assinatura do Contrato, do qual fazem parte essas condições, a empresa realizará uma pesquisa para o trabalho proposto necessário para instalar as mercadorias dentro de 14 dias ou um tempo mútuo sujeito a acordo das partes. No caso de um relatório de pesquisa insatisfatório (do qual a empresa será o único juiz), a Empresa reserva-se o direito de cancelar o contrato, após ter dado ao Comprador uma explicação completa por escrito dos motivos para fazê-lo. A empresa também reembolsará todo o dinheiro depositado pelo comprador.3.3 pedidos on-line fora da nossa área de instalação (Central Scotland) estão sujeitos a um valor mínimo de pedido de £300, quaisquer pedidos abaixo desse valor recebido serão cancelados e notificados por e-mail ou telefone usando as informações transmitidas no momento do pedido. A empresa não será responsabilizada por quaisquer custos ou encargos que resultem em pedidos cancelados como resultado.4. O preço e o Pagamento4.1 o preço será o preço da empresa cotado no contrato de compra que o acompanha. O preço inclui IVA.4.2 o pagamento do preço será feito após a conclusão da instalação das mercadorias em dinheiro ou cheque, cartão de débito ou crédito (cujos pagamentos incorrerão em uma taxa adicional de 5%).4.3 Juros sobre facturas vencidas deverá formar-se a partir da data em que o pagamento se torna devido a partir do dia-a-dia até a data do pagamento, à taxa de 5% acima do Royal Bank of Scotland plc da taxa de tempos em tempos, a força e reverterá a um ritmo tal tanto depois como antes de qualquer decreto.4.4 a qualquer momento, até 21 dias antes da entrega dos Bens, se decorrentes de qualquer aumento de custo para a Empresa, devido a fatores que ocorrem após a confecção do Contrato que estão além do controle razoável da Empresa (incluindo,sem limitação, variação cambial, imposto e taxas, e os custos com mão de obra, materiais e outros custos de fabricação), a Empresa pode dar um aviso por escrito para o Comprador de sua intenção de aumentar o Preço das Mercadorias, para refletir o aumento no custo para a Empresa. No caso de o Comprador não confirmar, por escrito, no prazo de sete dias da aceitação da proposta de aumento, o Comprador será considerado rejeitado, e a Empresa deve ter o direito de, a seu critério, para íntimos, por escrito dentro de um prazo de sete dias, a sua intenção de proceder para implementar o Contrato originalmente Preço cotado, ou para resile do Contrato, sem responsabilidade para o Comprador.Site e vendas Telefônicas4.5 temos o direito de atualizar o preço no site de tempos em tempos para levar em conta qualquer aumento nos preços de nosso fornecedor, ou a imposição de novos impostos ou taxas, ou se devido a um erro ou omissão no preço publicado para os bens em nosso site estiver errado.Tentamos garantir que todos os preços exibidos em nosso site sejam precisos.O preço das mercadorias em seu pedido precisará ser validado por nós antes de processar seu pedido. Se houver um problema, informaremos o preço correto e lhe daremos a oportunidade de comprar as mercadorias pelo preço correto.5. Se o Comprador cancelar uma encomenda, o Comprador reconhece que a Empresa perde o tempo passaram a ordem do Comprador até o momento em que o Comprador cancela e, consequentemente, a Empresa reserva-se o direito de cobrar do Comprador uma taxa de cancelamento que é suficiente para cobrir a Companhia do custo de materiais, despesas e encargos da data do cancelamento.6. Descrição e Variações6. 1 a quantidade e descrição das mercadorias no momento da entrega das mercadorias correspondem à descrição do contrato de compra que acompanha.6.2 a empresa pode realizar de tempos em tempos sem aviso prévio ao Comprador, pequenas alterações, melhorias na construção ou projeto, Especificação, materiais ou forma de fabricação dos bens, que não afetam materialmente a qualidade ou aptidão para a finalidade dos bens.6.3 Enquanto a Empresa acredita que todas as especificações, ilustrações, dados de desempenho e outras informações contidas nos desenhos, catálogos, anúncios ou outros documentos fornecidos pela Empresa são tão precisos quanto possível, eles não constituem uma descrição dos Bens e não deve ser levado a declarações feitas pela Companhia e não são garantidos para ser preciso.7. Entrega e Aceitação7. 1 a empresa providenciará o transporte das mercadorias para o endereço do comprador ou outro endereço que possa ser mutuamente acordado entre a empresa e o comprador. O custo do transporte e qualquer seguro está incluído no preço. O transportador será considerado o agente do comprador.7.2 O Comprador deve tomar todas as providências necessárias para a entrega das mercadorias sempre que forem propostas para a entrega.7.3 a empresa pode entregar as mercadorias em parcelas separadas.7.4 se aplicável, considera-se que uma assinatura clara na ficha de aconselhamento de entrega de um transportador significa a receção da quantidade de mercadorias indicada na ficha de aconselhamento.7.5 O Comprador deve dar à empresa a oportunidade de inspecionar as mercadorias. O Comprador deve notificar a empresa de qualquer defeito alegado, falta de quantidade, dano ou falha em cumprir com a descrição ou amostra dentro de dois dias úteis após a entrega/instalação (tempo sendo da essência) após a entrega/instalação dos bens. Na falta de aviso prévio, O Comprador deve ser considerado como tendo aceitado as mercadorias, e as mercadorias devem ser conclusivamente presumidas de acordo com o contrato, e livre de qualquer defeito ou dano que seria aparente em inspeção razoável.7.6 as datas e horários de entrega / instalação das mercadorias são apenas provisórios e, embora a empresa envide todos os esforços razoáveis para cumprir tais datas e horários, não há garantia de que estes serão alcançados. Não obstante a empresa poder ter sido atrasada na entrega das mercadorias (ou qualquer uma delas), O Comprador deverá aceitar a entrega e pagar integralmente as mercadorias, desde que a entrega seja oferecida a qualquer momento dentro de dois meses após a data de entrega.7.7 Quando o comprador rejeitar injustificadamente qualquer mercadoria, O Comprador não terá mais direitos em relação ao fornecimento ao comprador de tais mercadorias ou alternativas, ou a falha da empresa em fornecer mercadorias que estejam em conformidade com o contrato.7.8 após a entrega de quaisquer mercadorias (incluindo quaisquer unidades de vidros duplos) a serem instaladas, o comprador será responsável por sua manutenção segura e deve certificar-se de que eles têm seguro adequado contra qualquer dano ou perda que possa ocorrer a esses bens.8. Título e risco 8.1 não obstante a entrega e assunção de risco pelo comprador, o título das mercadorias não passará da empresa até: 8.1.1 O Comprador deverá ter pago o preço na íntegra; E8.1.2 o comprador pagou quaisquer outras somas (decorrentes ou não do Contrato aqui constituído) devidas ao comprador para a empresa.8.2 até que o título das mercadorias passe para o comprador de acordo com a cláusula 8.1, O Comprador deverá manter as mercadorias em uma base fiduciária como administrador da empresa.8.3 a empresa tem o direito de recuperar o preço (mais Transporte, Embalagem, seguro e IVA), não obstante o título das mercadorias ter passado da empresa.8.4 Até a hora em que a propriedade dos Bens passa-se da Companhia, o Comprador, a pedido, entregar para a Empresa os Bens, Se o Comprador não fizer isso, a Empresa pode entrar em quaisquer instalações de propriedade, ocupados ou controlados pelo Comprador, onde se encontram situados os Bens e retomar a posse de Bens, e não será responsável pela perda de, ou danos ao Comprador, ou a sua propriedade causada pela retirada das Mercadorias. Não obstante a recuperação dos bens pela empresa, a empresa manterá todos os direitos de recuperação de perdas e danos decorrentes deste contrato.8.5 O Comprador não deve prometer, ou de qualquer forma cobrar por meio de segurança pelo endividamento, qualquer um dos bens que permanecem propriedade da empresa. Sem prejuízo dos outros direitos da empresa, se o comprador o fizer, todos os montantes devidos pelo Comprador à empresa serão imediatamente devidos e pagos.8.6 o risco, exceto em relação a danos ou destruição causados pela negligência ou inadimplência intencional da empresa ou de seus funcionários ou agentes, deve repassar a entrega das mercadorias descarregando no local de entrega acordado. Quando O Comprador Organizar a coleta, o risco passará quando o comprador, seus funcionários ou seus agentes coletarem as mercadorias nas instalações da empresa antes do Carregamento.8.7 a empresa fará tudo o que puder para atender às datas fornecidas para entrega e/ou instalação. No caso de circunstâncias imprevistas, além do controle razoável da empresa, a empresa entrará em contato com o comprador e concordará com uma data alternativa.8.8 Qualquer hora ou data especificada pela Empresa como a hora ou a data em que os Bens serão entregues e/ou instalados é fornecida de boa fé, mas é dado e se destina apenas uma estimativa e a Empresa não será responsável por quaisquer perdas, danos ou despesas resultantes de atraso na entrega e/ou instalação.9. Glass9.1 A EMPRESA não será responsável por quaisquer reclamações decorrentes de visão distorcida, fenômenos ópticos, como franjas da Brewster, manchas cosméticas, pequenas abrasões ou imperfeições semelhantes devido a processos de fabricação de vidro fora do controle da empresa.9.2 O Comprador não terá o direito de rejeitar unidades que incorporem vidro temperado que, visto de certos ângulos e em certas condições de luz, mostrarão o efeito manchado físico, mas discreto.9.3 O vidro é selado hermeticamente as unidades vitrificadas dobro cumprirão ao padrão de qualidade Visual da Federação do vidro e da vitrificação emitida setembro de 1981 relativo ao vidro geralmente (ou a todo o padrão aprovado que o sucede). Em particular: -9.3.1 o vidro transparente usado na fabricação de unidades seladas é idêntico ao usado tradicionalmente para vidro único e, portanto, terá um nível de qualidade semelhante.9.3.2 ambos os painéis das unidades seladas devem ser vistos do lado da sala a uma distância não inferior a dois metros, em luz natural e não sob luz solar direta. A área a ser visualizada será a área de visão normal, com exceção de uma faixa de 50 mm de largura ao redor do perímetro da unidade.9.3.3 o vidro transparente plano deve ser considerado aceitável se os seguintes não forem intrusivos nem agrupados: – linhas de cabelo ou bolhas, arranhões finos com não mais de 25 mm de comprimento, partículas minuto embutidas. A obtrusão de manchas deve ser julgada olhando através do vidro e não nele, sob condições normais de iluminação, conforme descrito em 9.3.2.9.4 A EMPRESA não dá nenhuma garantia relativa às incidências, prevenção ou eliminação de condensação em unidades de vidros duplos após a instalação das mercadorias e nenhum agente ou funcionário da empresa tem autoridade para dar tal garantia.9.5 todo o vidro usado é o melhor comercialmente obtido, mas a empresa não pode garantir contra qualquer imperfeição ou variação inerente ao processo de fabricação de vidro.10. Garantia10.1 As mercadorias são garantidas nos termos e condições especificados no documento de garantia fornecido pela empresa (quando aplicável), cujos termos são, em cada caso, considerados incorporados a estas condições. Os direitos legais do comprador permanecem em pleno vigor e efeito e não são de forma alguma afetados pelas disposições das condições. Salvo as disposições da garantia da empresa, a empresa não será responsabilizada pelo comprador por qualquer defeito, falha ou inadequação para qualquer finalidade das mercadorias ou de qualquer parte delas. A empresa compromete-se a reparar ou substituir qualquer uma das mercadorias ou qualquer parte dela como resultado de materiais defeituosos ou fabricação.10.2 A Empresa não será responsável por qualquer perda ou dano causado pelo não cumprimento ou atraso no cumprimento de qualquer de suas obrigações se o mesmo é ocasionado por qualquer causa fora do controle da Companhia, incluindo, mas não limitado a Atos de Deus, guerra, ou perturbação, requisições, de importação ou de exportação, greve, lock-out ou disputa comercial dificuldades na obtenção de materiais, avaria de máquinas, incêndio ou acidente.10.3 a empresa não será responsável nos termos deste contrato por qualquer perda ou dano causado por eles, seus funcionários ou agentes em circunstâncias em que:10.3.1. não há violação de um dever legal ou cuidado devido ao comprador pela empresa ou por qualquer um dos funcionários ou agentes da empresa; ou10. 3.2. tal perda ou dano não é um resultado razoavelmente previsível de tal violação;10.3.3. A(S) perda (ões) ou dano (s) resultante (s) de violação por parte do comprador de qualquer termo deste contrato.10.A empresa não será responsável por perdas que foram realmente imprevisíveis para as partes quando o contrato foi formado ou por perdas Não causadas pela violação do contrato da empresa ou por quaisquer perdas consequentes, indiretas ou comerciais.10.5 os preços da empresa são determinados com base nos limites de responsabilidade estabelecidos nesta cláusula. No caso de o comprador exigir que a empresa aceite um limite de Responsabilidade mais alto, o comprador deverá notificar por escrito sobre isso, após o que a EMPRESA poderá aceitar tal responsabilidade, desde que o seguro possa ser obtido contra esse nível mais alto de responsabilidade e desde que o comprador aceite um aumento proporcional no preço.10.6 sujeito aos Termos de condição 7.5 deste documento, qualquer reclamação do comprador por mão de obra defeituosa ou ruim deve ser notificada à empresa assim que razoavelmente prático após a falha/dano ser descoberto. A fim de evitar qualquer confusão ou notificação de atraso deve ser feita à empresa por escrito.10.7 cada uma das subcláusulas anteriores deve, na medida em que o contexto permitir, ser lida e interpretada independentemente das outras subcláusulas, de modo que, se uma ou mais delas forem consideradas inválidas, isso não afetará a validade da(S) outra (s) subcláusula (s).11. Miscelânea 11.1 A Empresa irá executar todas as instalações com o mínimo de perturbação para a propriedade do Comprador, incluindo decoração, estuque, roughcasting etc, mas não será responsável por reparos para tal, se o dano ocorre como resultado da instalação.11.2 a empresa ou seus servidores não serão responsáveis por defeitos estruturais na propriedade antes ou durante a instalação.11.3 Se necessário, o Comprador deve, à sua própria custa, remover ou re-local antes da instalação de qualquer gás, elétrico, de telecomunicações, televisão a cabo ou instalações hidráulicas e conexões, alarmes, portas, sinos e todos os outros aparelhos e mandar para o seu respectivo prestador de serviços, para re-site qualquer tipo de equipamento.11.4 a empresa compromete-se a restaurar os arredores às portas e/ou janelas para uma condição de som e à prova de intempéries após a instalação, mas a empresa não se compromete a restaurar ou corresponder ao estado de reparo decorativo onde isso tenha sido inevitavelmente perturbado durante a instalação.11.5 os bens fornecidos pela empresa são construídos a partir de materiais retardadores de fogo para os padrões britânicos, no entanto, é responsabilidade do comprador garantir que tais materiais cumpram com quaisquer regulamentos atuais, estatutários ou de outra forma relevantes para sua propriedade individual.11.6 “ajustes” nas mercadorias e em qualquer trabalho corretivo menor, por exemplo, parafusos soltos, alças soltas, ajustes de dobradiça, etc., serão realizados gratuitamente por um período máximo de dois anos a partir da data de compra. Posteriormente, a Empresa reserva-se o direito de cobrar uma taxa por tais serviços, que serão acordados com o comprador antes de qualquer trabalho ser iniciado.11.7 precisão das informações.As informações contidas neste site são fornecidas de boa fé. Está sujeito a alterações sem aviso prévio. Não somos responsáveis por quaisquer imprecisões e (exceto conforme estabelecido no título “responsabilidade”) não fazemos representação e não damos garantia quanto à sua precisão. Por favor, veja nossos Termos e Condições de venda sobre a base sobre a qual forneceremos bens e serviços para você. Em particular, consulte também a seção “Pagamento e preços” dos Termos e Condições de venda em relação a alterações no preço dos produtos.Nada neste site se destina a ser nem deve ser interpretado como uma oferta para entrar em uma relação contratual.12. Frustration12.1 Se qualquer um contrato para que estas Condições aplicam-se frustrado e/ou os Bens ou serviços a que se referem este Contrato não pode ser entregue, por qualquer causa, fica expressamente acordado que:-12.1.1 Se o valor foi pago em conta para a Empresa pelo Comprador e é reembolsável em operação da lei, a Empresa terá direito à dedução de que a soma de todas as despesas incorridas em conexão com o Contrato; and12.1.2 Se nenhum valor foi pago na conta, o Comprador ficará obrigado a pagar a Empresa razoável de despesas incorridas em conexão com o Contrato.13. Lei e Jurisdição13. 1 este Contrato está sujeito à Lei da Escócia e à jurisdição dos tribunais escoceses.

Leave a Reply