Tajweed Me
Nota: Se você é novo no site, clique aqui para um breve guia.
Qaala sanashuddu ‘adudaka bi akheeka
Deus disse: “Vamos reforçar o seu braço com o de seu irmão..”
na língua árabe, existem diacríticos que podem ser a razão pela qual o Significado de uma palavra muda completamente. Um desses diacríticos é o shaddah. Insha Allah vou explicar brevemente o que é isso e passar para a regra Tajweed em relação às cartas do Meio-dia e Meem que têm um shaddah.
traduzindo diretamente a palavra shaddah, resulta no significado “ênfase”. Em linguagem geral, significa puxar ou fazer algo apertado. Mas como o shaddah realmente funciona? Ele enfatiza uma letra dobrando seu som. Como dado em um post anterior , um shaddah consiste em duas letras :
A primeira letra é um saakin, i.é. tem sukoon nele
a segunda letra tem um respectivo diacrítico, fat-ha, dammah ou kasrah.
O exemplo dado no post anterior foi:
fawaylun lillatheena
Aqui podemos notar que a primeira shaddah sobre o laam estava lá para observar efeitos, e o segundo estava lá para ser um shaddah e que o dobro do segundo laam. E assim, a palavra é lida como:
lil-latheena como escrito acima, lillatheena
Ver, dois laam da.
Só para ter certeza que tudo faz sentido, mais alguns exemplos de shaddah são como a seguir:
________________
kar-ratan fanatabar-ra a _______________ ele-tabi u’
karratan fanatabarra a _______________ ittabi u’
wal mutal-laqaatu yatarab-basna
wal mutallaqaatu yatarabbasna
bu’ulatuhun-na ahaq-qu birad-dihin-na
bu’ulatuhunna ahaqqu biraddihinna
Para explicar brevemente o código de cores. O verde claro é onde ocorre a duplicação da letra. O verde mais escuro é o respectivo diacrítico que segue a duplicação.
agora que o shaddah é entendido, a regra Tajweed sobre o shaddah é a seguinte.Para cada meio-dia e meem mushaddad, ou seja, para cada meio-dia e meem que tem um shaddah, deve-se soar um ghunnah.
lembre-se de que um ghunnah é o som feito inteiramente pelo nariz . É quase como um zumbido e completa o som do Meio-dia ou meem. Ghunnah é traduzido diretamente para “nasalização” e isso não deve ser superior a duas contagens. ou seja, semelhante ao tempo que leva para dizer as palavras: “um-dois”
esta regra em árabe é chamada, ghunnat noon/meem mushaddadah.
é a regra mais simples, porque você só precisa verificar, o meio-dia/meem tem um shaddah no topo? Se sim, soe um ghunnah.
Exemplos para ghunnat meio-dia mushadadah são:
____________________
Exemplos de ghunnat meem mushaddadah são:
____________________
E é tão simples como isso! Esta regra Tajweed está completa! Onde você vê um shaddah em um meem ou meio-dia, basta fazer um ghunnah.
mas espere.Como mencionei, os diacríticos têm a capacidade de alterar todo o Significado de uma palavra/frase. Eu não gosto de apenas dizer coisas, então vamos provar isso.
vejamos a palavra:
دررسس 2
darasa
Darasa significa “Ele estudou”. Agora vamos adicionar um shaddah a esta palavra:
darrasa significa “Ele ensinou”. Muito simples, muito grande diferença. Mais um exemplo.
a frase:
بَكى صَبِيٌّ
bakaa sabiy-yun
Esta frase significa “um menino chorou”.Adicionar mais dois shaddah faz com que duas coisas, as letras alif e laam sejam adicionadas, tornando o menino um objeto a ser apontado e o Significado a mudar.
Nota:
بكك ال ال الصصببييي
bak-kaa al-sabiy-Yu
que significa “fez o menino chorar”.
mais tarde, você perceberá que não apenas os diacríticos mudam o significado das coisas, mas também a pronúncia de uma letra.
quanto ao Tajweed, lembre-se de shaddah + meem ou noon = ghunnah.
Recursos do Link:
–Shaddah
–Ghunnah
-Diacríticos
Praticar diacríticos de exercícios até a página 6
-Tajweed Regra
Leave a Reply