un ghid de bază pentru a vă prezenta în Japoneză (W/ Audio)

ca orice limbă, învățarea japoneză necesită timp și dăruire. Deci, iată un ghid cheapo pentru a vă prezenta în Japoneză. Cu toate acestea, nu trebuie să coste pământul. Una dintre cele mai bune modalități de a vă îmbunătăți abilitățile japoneze este să practicați vorbirea limbii cât mai mult posibil și, din fericire, acest lucru se poate face complet gratuit.

lecții japoneze Accesibilejaponia Switch oferă lecții de mare valoare cu profesori certificați și materiale de top, fie online, fie la școala lor din Shinjuku. Puteți lua lecții de grup pentru 1.500 de persoane sau lecții private pentru 3.000 de persoane.

desigur, pentru ca asta să se întâmple, ai nevoie de oameni cu care să vorbești. În această postare, vom trece în revistă câteva fraze japoneze de bază pe care le puteți folosi atunci când întâlniți oameni noi, astfel încât să puteți cunoaște puțin despre ei și să îi transformați în prieteni cu care vă puteți exersa abilitățile de vorbire japoneză.

după băuturi de lucru
fotografie de iStock.com/Satoshi-K

prezentându-te

când întâlnești oameni noi, primele lucruri pe care oamenii vor dori probabil să le știe despre tine sunt cine ești, de unde ești și ce faci. Mai jos sunt frazele cheie necesare pentru a vorbi și a întreba despre aceste lucruri:

engleză (e): Mă bucur să vă cunosc
Japoneză (J): hajimemashite

browserul dvs. nu acceptă elementul audio.

E: numele meu este
J: watashi no namae wa desu

browserul dvs. nu acceptă elementul audio.

E: care este numele tău?
J: onamae wa nan desu ka?

browserul dvs. nu acceptă elementul audio.

în funcție de vârsta și caracterul persoanei pe care o întrebați, aceasta poate răspunde fie cu numele de familie, fie cu numele de familie. În ambele cazuri, dacă nu se spune altfel, cel mai bine este să arătați respect adăugând “san” la sfârșitul numelui lor ori de câte ori vă referiți la ele. Amintiți-vă, totuși, că acest lucru se aplică numai numelor altor persoane și niciodată ale voastre.

E: Eu vin de la
J: kara kimashita

browser-ul dvs. nu acceptă elementul audio.

E: de unde (în Japonia) ești?
J: (nihon nu) doko kara kimashita ka?

browserul dvs. nu acceptă elementul audio.

E: sunt un .
J: watashi wa desu.

browserul dvs. nu acceptă elementul audio.

E: ce faci? (Literalmente: care este treaba ta?)
J: oshigoto wa nan desu ka?

browserul dvs. nu acceptă elementul audio.

Sushi party cu prietenii
Sushi party cu prietenii / fotografie de iStock.com/kumikomini

vorbind despre interesele dvs.

în timp ce orice persoană vorbitoare de japoneză vă va permite să vă exersați abilitățile lingvistice, va fi mult mai distractiv și, prin urmare, mult mai eficient, dacă oamenilor cu care vorbiți le plac aceleași lucruri pe care le faceți. Următoarele fraze ar trebui să vă ajute să decideți dacă vă veți bucura sau nu de petrecerea timpului cu oameni noi pe care îi întâlniți.

E: care sunt hobby-urile tale?
J: shumi wa nan desu ka?

browserul dvs. nu acceptă elementul audio.

e: hobby-urile mele sunt și .
J: watashi nu shumi wa La desu

browser-ul dvs. nu acceptă elementul audio.

cuvântul japonez “la” este o particulă folosită pentru a uni substantivele într-un mod similar cu cuvântul “și”. Dacă doriți să enumerați mai mult de două hobby-uri, puteți face acest lucru plasând pur și simplu “la” între fiecare.

un punct de remarcat cu expresia de mai sus este că hobby-urile descrise ar trebui exprimate ca substantive. Atât în japoneză, cât și în engleză, unele hobby-uri sunt ușor descrise doar cu un substantiv, cum ar fi “baschet”, dar pentru alte activități, trebuie să includem un verb care a fost transformat într-un substantiv, cum ar fi “citirea” sau “vizionarea”.

la fel cum putem converti verbe precum “citește” și “urmărește” în substantivele “citește” și “urmărește” adăugând “ing” în engleză, este ușor să convertiți verbele în substantive în acest scop și în Japoneză. Tot ce trebuie să facem este să luăm verbul în forma sa de dicționar și să adăugăm “koto”, așa:

E: am citit cărți – > citind cărți
J: (watashi wa) hon wo yomu -> hon wo yomu koto

E: mă uit la filme -> vizionarea de filme
J: (watashi wa) Eiga wo miru -> Eiga wo miru koto

acestea pot fi apoi utilizate în propoziții ca alte substantive, cum ar fi propoziția de mai sus folosită pentru a descrie hobby-urile noastre:

e: hobby-ul meu este citirea cărților
J: watashi no Shumi wa hon wo yomu koto desu

browserul dvs. nu acceptă elementul audio.

E: hobby-ul meu este vizionarea de filme
J: watashi nu shumi wa Eiga wo miru Koto desu

browser-ul dvs. nu acceptă elementul audio.

ca și alte substantive, acestea pot fi combinate și folosind particula “la”, așa cum se arată mai jos:

E: hobby-urile mele sunt ascultarea muzicii și vizionarea fotbalului.
J: watashi no shumi wa ongaku wo kiku koto to sakk wo wo miru Koto desu

browserul dvs. nu acceptă elementul audio.

avantajul unor expresii ca acestea este că puteți folosi verbe exact așa cum apar în dicționar.

femeile în vârstă se bucură de Karaoke
lărgi grupul de prieteni | Fotografie de iStock.com / kumikomini

nu există nicio limită la numărul de lucruri despre care poți vorbi atunci când întâlnești pe cineva pentru prima dată, dar sperăm că aceste fraze vor fi suficiente pentru a te ajuta să începi o nouă prietenie sau două, oferindu-ți un mod distractiv și eficient de a-ți îmbunătăți abilitățile japoneze. Combinând practica obișnuită, naturală de vorbire cu ceva timp petrecut studiind fundamentele limbii japoneze folosind o resursă precum Cartea mea 80/20 japoneză, vă puteți îmbunătăți rapid Japoneza fără a rupe banca.

 după băuturi de lucru
Sushi petrecere cu prietenii
femeile în vârstă se bucură de Karaoke
scris de: Richard Webb
Filed under: viață
Tag-uri:

  • Japoneză
  • ghid lingvistic

Leave a Reply