tudta, hogyan fejezzük ki egymás iránti szeretetünket, megerősítette, hogy nem estünk ki a szerelemből, csak új módszereket kellett találnunk annak bemutatására
Share
Tweet
Email
nyomtatás
körülbelül két évvel a kapcsolatunk, az egykor szenvedélyes szikra között barátom és én kezdett halványulni. Nagyon jól éreztük magunkat egymással, annak ellenére, hogy nem vettük figyelembe egymás igényeit, és a romantika úgy érezte, mintha elhalványulna.
de nem akartuk feladni, és ami még fontosabb, nem akartunk szakítani.
némi szerencsével a barátom nagynénje megajándékozta nekünk Gary Chapman “az 5 szerelmi nyelv: a szeretet titka, amely tart” című könyvét. Amikor megkaptuk a könyvet, azt gondoltam, hogy ez a nagyon szükséges megoldás a problémáinkra.
végül volt egy forrás, amely segített szembenézni a dilemmáinkkal, és visszatekintve a könyvnek tulajdonítom, hogy segít megerősíteni a kapcsolatunkat. Az “5 szerelmi nyelv” vetélkedőn keresztül, a barátommal rájöttünk azokra a dolgokra, amelyek hiányoztak a kapcsolatunkban.
a teszt honlapja azt mondja, hogy “azonosíthatja konfliktusainak gyökerét, értelmesebb módon adhat és fogadhat szeretetet, és közelebb kerülhet, mint valaha.”
ez megdöbbentett, mert távol éreztem magam a barátomtól, annak ellenére, hogy folyamatosan együtt voltunk. Nem mintha több időt kellene együtt töltenünk, hogy helyrehozzuk a dolgokat — ehelyett meg kellett értenünk egymást és kommunikálni egymással, hogy a dolgok jobbá váljanak.
az öt szeretetnyelv közül — a fizikai érintés, az ajándékok fogadása, a minőségi idő, a kedvesség és a megerősítő szavak — messze a szolgálat az elsődleges szeretetnyelv. Fordítva, a barátom elsődleges szerelmi nyelve a fizikai érintés.
Chapman szerint a szeretetnyelv azt jelenti, hogy akkor érzem magam a legjobban szeretettnek, amikor a párom tesz valamit értem. Ez olyan egyszerű lehet, mint a barátom, aki segít a házi feladatokban, meghallgatni az egyik hosszú történetemet, vagy elkísér egy 6 mérföldes futásra. De ami a legfontosabb, úgy érzem, hogy a legjobban megbecsülik, amikor valamit megtesz, amit kérek tőle.
a barátom szerelmi nyelve, a fizikai érintés azt jelenti, hogy szeretettnek érzi magát, amikor megfogom a kezét vagy megölelem; amikor összezavarom a haját, vagy amikor közel ülünk egymáshoz egy étteremben. Abban az időben a barátom mindig megpróbált megölelni vagy megcsókolni barátok, család, sőt idegenek előtt — én pedig egyáltalán nem élveztem. Nem vagyok érzékeny ember, ezért számomra csak a saját érzéseimet vettem figyelembe, nem a barátomét.
ugyanez mondható el róla a szerelmi nyelvemmel kapcsolatban.
annak ellenére, hogy a nagynénjétől megkaptuk a szerelem nyelvek könyvet, a barátom nem vette a fáradságot, hogy elolvassa. Amikor többször megkértem — hogy olvassa el a könyvet, kifogásokkal állt elő, hogy elkerülje ezt. Nem vette figyelembe az érzelmeimet, ahogy én is figyelmen kívül hagytam az övét. Ő is magára gondolt, ahogy én is magamra.
Chapman összehasonlítja a kapcsolatokat és a szerelmi nyelveket az autókkal és az üzemanyaggal. Minél inkább nem teljesítjük a barátommal a szerelmi nyelvünk igényeit, annál inkább üresek a “szerelmi tankjaink”.
mindketten csalódottak voltunk, és egyre nehezebb volt értékelni azokat a jó dolgokat, amelyeket valójában egymásért tettünk. Ez akadályozta a képességünket, hogy beszéljünk egymással anélkül, hogy dühösnek vagy konfrontatívnak tűnnénk.
úgy tűnt, hogy a “nászút szakaszunk”, ahogy Chapman leírja, véget ért.
ennek ellenére leültünk, és megpróbáltuk megoldani a problémáinkat.
egy ideig próbálkozás és hiba volt. De végül, listákat írtunk egymásnak, ahogy Chapman javasolja könyvében, amit úgy éreztünk, hogy a legfontosabb a szerelmi nyelveink számára. Emlékeztetett minket arra, hogy mi tölti be egymás “szerelmi tankjait.”
némi emlékeztetésre és alkalmazkodásra volt szükség, de elég hamar a barátom megszokta, hogy mindig segítséget nyújt nekem, amikor rájött, hogy stresszes vagyok. Mindent megtettem, hogy megfogjam a kezét, vagy közel üljek hozzá a nyilvánosság előtt, még akkor is, ha még mindig nem igazán éreztem jól magam a szeretettel.
most már szinte természetessé vált, hogy a mindennapi forgatókönyvekben figyelembe vesszük egymás szerelmi nyelveit, és a mai napig nem ütök szemet, amikor nyilvánosan megcsókol a homlokomon.
elkezdtünk többet kommunikálni, és megtanultuk, hogy mi hiányzik, és mire van szükségünk egy tisztább módon, hogy segítsen nekünk újraéleszteni a szikrát.
egymás szerelmi nyelvének megtanulása segített tömör szavakba önteni érzéseinket, megerősítve, hogy nem estünk ki a szerelemből, csak új módszereket kellett találnunk annak bemutatására.
érje el a riportert [email protected] és kövesse @ adriana_gc_ a Twitteren.
mint a State Press a Facebook-on, és kövesse @statepress a Twitteren.
továbbra is támogatja a hallgatói újságírást és adományoz az állami sajtónak ma.
Leave a Reply