hoe te gebruiken “which” op de GMAT®
OPMERKING: Om te lezen over “which vs.that” op de GMAT®, zie dit bericht. Hier richt ik me op de verschillende toepassingen daarvan.
om te beginnen, dat na een komma wordt gebruikt om een niet-essentiële (ook wel een niet-beperkende) clausule te verrekenen — dat wil zeggen, een clausule die uit een zin kan worden verwijderd zonder de basis grammaticale structuur te verstoren.
dit type zin kan worden ingevoegd in het midden van een zin, tussen twee komma ‘ s:
Correct: Een groep vogels die bekend staat als enantiornithes, die samen met de dinosauriërs aan het einde van het Krijt uitgestorven waren, woonde voornamelijk in de Hukawngvallei in het noorden van Myanmar.
het kan ook worden ingevoegd aan het einde van een zin, ook na een komma:
Correct: in de Hukawng-vallei in het noorden van Myanmar worden de Birmese amber-afzettingen gedolven, wat de grootste variëteit aan dieren-en plantenleven uit het Krijt zou kunnen zijn, die duurde van 145,5 tot 65,5 miljoen jaar geleden.
wanneer de” welke ” zinnen uit beide zinnen worden verwijderd, zijn de zinnen nog steeds grammaticaal zinvol.
Correct: een groep vogels, bekend als enantiornithes, woonde voornamelijk in de Hukawng vallei in het noorden van Myanmar.
Correct: in de Hukawngvallei in het noorden van Myanmar worden de Birmese barnsteenafzettingen gedolven die de grootste variëteit aan dieren-en plantenleven uit het Krijt zouden kunnen zijn.
nu, als een algemene regel, die zou moeten verwijzen naar het zelfstandig naamwoord dat er onmiddellijk aan vooraf gaat (het voorwoord of referent). Dit wordt soms aangeduid als de” which touch ” regel.
Waarom moet wat volgen op het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst? Omdat clausules waarmee begonnen is, modifiers (beschrijvende zinnen) zijn, en omwille van de logica, moeten modifiers naast de zelfstandige naamwoorden of zinnen geplaatst worden die ze wijzigen.
kijk bijvoorbeeld nog eens naar deze zin:
Correct: in de Hukawng-vallei in het noorden van Myanmar worden de Birmese amber-afzettingen gedolven, wat de grootste variëteit aan dieren-en plantenleven uit het Krijt zou kunnen zijn, die duurde van 145,5 tot 65,5 miljoen jaar geleden.
hier, die duurde van 145,5 tot 65,5 miljoen jaar geleden verwijst logisch naar het Krijt periode.
als dat niet logisch verwijst naar het zelfstandig naamwoord dat eraan vooraf gaat, maar naar een ander zelfstandig naamwoord elders in de zin, wordt een misplaatste modifier gemaakt.
Incorrect: in de Hukawng-vallei in het noorden van Myanmar worden de Birmese barnsteenafzettingen uit het Krijt bewaard, wat de grootste variëteit aan dieren-en plantenleven zou kunnen zijn, die duurde van 145,5 tot 65,5 miljoen jaar geleden.
logischerwijs duurde de grootste verscheidenheid aan planten-en dierenleven niet van 145,5 tot 65,5 miljoen jaar geleden-maar dat is wat de zin letterlijk impliceert. Om de zin vast te stellen, is het noodzakelijk om het Krijt periode naast de clausule waarmee begonnen.
in het dagelijks schrift, dat ook vaak wordt gebruikt om te verwijzen naar zelfstandige naamwoorden die niet expliciet in zinnen worden genoemd. In wezen, welk woord wordt gebruikt om te verwijzen naar hele ideeën-het zelfstandig naamwoord is slechts impliciet. Op de GMAT, dit gebruik is onjuist.
onjuist: De aanwezigheid van vluchtveren op een recent ontdekt fossiel van een zuigelingenvogel versterkt het idee dat sommige oude vogelsoorten konden vliegen als ze uitkwamen, waardoor ze minder afhankelijk waren van ouderlijke zorg dan de meeste moderne vogels.
In dit geval, dat niet wordt voorafgegaan door een zelfstandig naamwoord. Hoewel de bedoelde betekenis van de zin duidelijk genoeg is, is het niet aanvaardbaar door GMAT-normen, omdat die technisch verwijst naar het vermogen van sommige oude vogelsoorten om te vliegen wanneer ze uitkomen, maar dat zelfstandig naamwoord komt eigenlijk niet voor. Om de zin te corrigeren, is het noodzakelijk om het zelfstandig naamwoord te geven.
Correct: de aanwezigheid van vluchtveren op een recent ontdekt fossiel van een zuigelingenvogel versterkt het idee dat sommige oude vogelsoorten konden vliegen wanneer ze uitkwamen, een vermogen dat hen minder afhankelijk maakte van ouderlijke zorg dan de meeste moderne vogels zijn.
een andere frequente correctie is het plaatsen van een deelwoord (-ING vorm van een werkwoord) na de komma:
Correct: De aanwezigheid van vluchtveren op een recent ontdekt fossiel van een zuigelingenvogel versterkt het idee dat sommige oude vogelsoorten zouden kunnen vliegen wanneer ze uitkomen, waardoor ze minder afhankelijk zijn van ouderlijke zorg dan de meeste moderne vogels zijn.
merk op dat dit een zeer veel voorkomende fout op de GMAT, te zien zijn in tal van verkeerde antwoorden in de officiële gids.
nu is er één situatie waarin de zaken wat dubbelzinniger worden. Het gaat om zelfstandig naamwoord zinnen — typisch, een zelfstandig naamwoord gevolgd door een voorzetsel zin. In dergelijke gevallen is het soms aanvaardbaar dat het zelfstandig naamwoord waarnaar wordt verwezen niet onmiddellijk voor welke verschijnt.
Correct: een van de vroegste complexe beschavingen in de Amerika ‘ s was de Olmec cultuur van Mexico, die bloeide op de Golfkust te beginnen in ongeveer 1500 B. C. E.
als je alleen zou overwegen bij het zelfstandig naamwoord onmiddellijk voordat, deze zin zou niet echt zinvol. Vermoedelijk bloeide de Olmec-cultuur, niet Mexico, aan de Golfkust vanaf ongeveer 1500 v. Chr. Maar die interpretatie van de” welke ” regel is een beetje te letterlijk.
in feite is de bedoeling van de zin duidelijk. Het zelfstandig naamwoord Mexico maakt deel uit van het voorzetsel dat de volledige referentie vormt: de Olmec-cultuur van Mexico. Als gevolg daarvan is het aanvaardbaar dat een ander zelfstandig naamwoord dan de technische referentie voorafgaat aan welke.
uiteindelijk moeten deze constructies per geval worden bekeken. De GMAC is meer geïnteresseerd in uw vermogen om antwoorden te identificeren die het meest zinvol zijn dan in het altijd dwingen om regels toe te passen op de meest letterlijke manier mogelijk. Sommige vragen zitten op de grens tussen grammatica en stijl, en je moet een tolerantie ontwikkelen voor constructies die niet 100% duidelijk zijn. Dat kan een uitdaging zijn, vooral als je geen moedertaalspreker van het Engels bent; maar als je de tijd neemt om te stoppen en na te denken over wat er eigenlijk gezegd wordt, is er een redelijke kans dat je je weg naar het antwoord kunt vinden.
Leave a Reply